PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Christianity
Re: [討論] 林前14:2 可能是指外邦神
作者:
ptttalker
(ptttalker)
2025-08-01 19:46:50
※ 引述 《kazukazu22》 之銘言:
: 推 jdcbest: 這種解釋不太好,即使原文的「神」較廣義,除了可指上帝 08/01 13:26
: → jdcbest: 外也有神明鬼神之意,但從上下文看起來說方言的對象並非 08/01 13:26
: → jdcbest: 指向異教神明。 08/01 13:26
: → kazukazu22: 有這樣的聖經註釋 08/01 13:50
: → kazukazu22: 實際上如何不得而知 08/01 13:50
我列一下第二節這個希臘字G2316,在14章有用到的地方。全部都是單數。
G2316 (θε ):
1. 第2節:
θε (G2316) - 與格單數 (Dative Singular)
因為說方言的,原不是對人說,乃是對神說
希臘文: λλ θε
2. 第18節:
θε (G2316) - 與格單數 (Dative Singular)
我感謝神,我說方言比你們眾人還多
希臘文:ε χαριστ τ θε
3. 第25節(出現兩次):
3.1 θε (G2316) - 與格單數 (Dative Singular)
就必將臉伏地敬拜神
希臘文:προσκυν σει τ θε
3.2 θε (G2316) - 主格單數 (Nominative Singular)
報告說:神真是在你們中間了
希臘文: θε ν μ ν στιν
4. 第28節:
θε (G2316) - 與格單數 (Dative Singular)
就當在會中閉口,只對自己和神說就是了
希臘文: αυτ δ λαλε τω κα τ θε
5. 第33節:
θε (G2316) - 主格單數 (Nominative Singular)
因為神不是叫人混亂,乃是叫人安靜
希臘文:ο γ ρ στιν καταστασ α θε λλ ε
ρ νη
6. 第36節:
θεο (G2316) - 所有格單數 (Genitive Singular)
神的道理豈是從你們出來嗎?
希臘文: λ γο το θεο
總結:
在哥林多前書14章中,G2316總共出現7次,全部都是單數形式:
主格單數(θε ):2次(第25節、第33節)
所有格單數(θεο ):1次(第36節)
與格單 (θε ):4次(第2節、第18節、第25節、第28節)
沒有複數形式的使用。
作者:
ptttalker
(ptttalker)
2025-08-01 19:48:00
啊!許多符號顯示不出來!不過只看中文也可以!
作者:
kazukazu22
(卡茲)
2025-08-01 20:26:00
https://i.imgur.com/4eWdCpZ.jpeg
有例外 保羅說(複數方言)外國語言喔喔 你是說「神」只有第二節沒有定冠詞 To 可以指外邦神
https://i.imgur.com/8rIU7oW.jpeg
上帝前面那個希臘文tw (發音 to)是基督教上帝的定冠詞 沒有這個詞可以指外邦神、異教神因為上帝是中文翻譯 原文就是定冠詞+神 意思是唯一真神
作者:
barnabas
(巴拿巴)
2025-08-01 21:38:00
有學希臘文就是不一樣,看起來很專業,推一個!雖然小弟看得不適很董XD祝您及各位主內肢體周末愉快!主內巴拿八+
作者:
kazukazu22
(卡茲)
2025-08-01 21:45:00
b大你之前轉貼的神學的故事有一些爭議其實就是「定冠詞」造成的
https://i.imgur.com/VjKTz0T.jpeg
https://reurl.cc/K9M57p
作者:
ptttalker
(ptttalker)
2025-08-01 22:36:00
原本的希臘文被吃掉太多字了,反而覺得混亂。以下我改用圖片來呈現:
https://i.imgur.com/chlAzSL.jpeg
https://i.imgur.com/ZNJV1JL.jpeg
https://i.imgur.com/lrEVykx.jpeg
https://i.imgur.com/hcp1SjK.jpeg
從上面也可以看出只有第二節沒有定冠詞。
作者:
kazukazu22
(卡茲)
2025-08-01 22:46:00
Yes !
作者:
barnabas
(巴拿巴)
2025-08-02 00:11:00
謝謝k大及pttt大的補充分享!有學希臘文就是不一樣:)祝您們及各位主內肢體夜晚及周末愉快!主內巴拿八+_+
作者:
ptttalker
(ptttalker)
2025-08-02 00:19:00
謝謝巴兄,只是拾人牙慧、做做整理,大家一起學習 :D
繼續閱讀
Re: [討論] 林前14:2 可能是指外邦神
kazukazu22
[討論] 林前14:2 可能是指外邦神
kazukazu22
[新聞] 同校任職逾73年 主日學老師獲頒世界紀錄
hihihihehehe
[心得] 論「自封發言人」這把超次元切割刀
df93
Re: [討論] Misquoting Jesus, Ehrman 簡摘心得 int
kazukazu22
Re: [討論] 到底什麼比較大?
kazukazu22
[討論] 再聊聊『自封發言人』的問題
df93
[討論] 到底什麼比較大?
df93
[討論] 方言原不是對人說話,而是對神說話?
df93
[討論] 只有新約才把說方言翻譯成捲舌頭說話?
df93
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com