Re: [問卦] 凡人修仙3D動畫是不是追上歐美動畫了

作者: OPPAISuki (OPPAISuki)   2025-08-30 13:29:24
中國動漫要追上歐美 請先禁止拍修仙 中國風 禁止娘砲文化
老外不愛修仙 仙俠那種娘砲動漫
還有一個重點 中國動漫臉都長一個樣 表情不夠生動 人物刻畫 設定 個性都不夠 沒特色
美國人最愛 格鬥漫畫 肌肉無腦打鬥的 才熱血
一堆蛇精小白臉 娘砲 拿劍 一堆特效 老外不看的
像七龍珠那樣 肌肉爆衣 打到天崩地裂 在歐美超紅
※ 引述《martylin (num3rs)》之銘言:
: 前些日子看完網飛的凡人修仙真人版。我聽過這小說但沒看過,一看真人版就欲罷不能,
: 上網去找後續,原來還有動畫版,這一週把它全追完,目前b站是一週一集。中國的動畫
: 水平蠻令人驚艷的,應該已經超越歐美了。神仙架有夠精彩,女角個個美如天仙,稍微沒
: 定力的男生可能都要準備衛生紙了
: 胸口還有兩顆痣,細節滿滿,嘖嘖
: https://i.imgur.com/FulefE6.jpeg
: 今天更新新集數,可愛的靈寵,4K細節滿滿
: https://i.imgur.com/PF8kinJ.jpeg
: 誰放的煙火啦,早不放晚不放
: https://i.imgur.com/1zk7uqT.mp4
: 也許是這一二十年被歐美封印在,男不男,女不女,的世界,看到凡人修仙的動畫世界觀
: ,對呀,這才是正常以前的普世價值。歐美這一二十年的電玩跟影視劇被一句「什麼是女
: 人?」的魔咒給封印了。但近期被為董王川前輩,破除魔咒,解開封印,解除封印的歐美
: ,不知道後續會有什麼作品?
: 也許是歐美跟中國文化差異太大,其實像我看哈利波特的時候對那些魔法跟一些裝備的名
: 詞完全沒有任何的感覺,那種翻譯過來的名字就一整個怪,但在修仙傳裡面的一些台詞跟
: 意境很容易理解,畢竟武俠小說大家都應該都耳熟能詳,修仙在這樣的基礎上往上疊加,
: 但對外國人來說可能會很難以理解,那法器麼多的藥草,那麼多的功法,那麼多法器,一
: 般人光聽名字你就知道大概的等級跟用途。
: 用AI來幫助展示歐美跟中國動畫差異
: DEI版太傷眼睛,還是馬一下好了
: 如果是歐美做的仙俠傳
: 中國原版,歐美正常版,歐美DEI版
: https://i.imgur.com/sctTPzq.jpeg

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com