在各種反對外來用語的浪潮中
反土豆 反視頻 反優化
就是沒看過反 接地氣 的
如果說是容易看懂
那充電寶也是很直觀的三個字 一樣有人反
不知道為啥
接地氣 這個詞硬是比別的外來用語高級
難道是台灣人覺得 接地氣 這種說法 很 接地氣 嗎?
作者:
funkD (放å¯)
2026-07-10 13:19:00窩不知道
作者:
emptie ([ ])
2026-07-10 13:20:00作者:
loverxa (隨便的人)
2026-07-10 13:21:00御用詞語
作者:
AlianF (左手常駐模式)
2026-07-10 13:21:00嘻嘻 窩也不知道
作者:
shifa (西法)
2026-07-10 13:22:00就很早進來 加上 台灣用語比較沒有對應字詞 沒有取代性問題
作者: uxy82 (錢球) 2026-07-10 13:22:00
確實很莫名其妙,不知道在接三小
作者: grandzxcv (frogero) 2026-07-10 13:23:00
御用詞彙呢
作者:
yokann (歐洲)
2026-07-10 13:23:00真香阿 就是對岸"變形記"裡面出來的詞 也沒人在反
作者:
shifa (西法)
2026-07-10 13:23:00就大家遇到那個情境就跟著用也沒有什麼取代問題
作者:
Ttei (T太)
2026-07-10 13:23:00沒 沒用過這個詞
作者:
BOARAY (RAY)
2026-07-10 13:23:00借地奇有反吧 什麼時候不反的
作者:
bnn (前途無亮回頭是暗)
2026-07-10 13:23:00接地=grounded
作者:
shifa (西法)
2026-07-10 13:24:00我知道台灣會講 接地線 啦
作者:
Fino5566 (星星芝我心)
2026-07-10 13:25:00接接接接接地氣 發發發發大財
作者: gremon131 (愛亂咬的灰鸚) 2026-07-10 13:25:00
接地線
作者:
gaym19 (best689tw)
2026-07-10 13:25:00因為不能說的原因所以沒人反
作者: yusuki1213 (Yusuki) 2026-07-10 13:25:00
因為4-11有在用所以不會反這個
作者:
Golbeza (Golbeza)
2026-07-10 13:26:00down to earth
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2026-07-10 13:26:00我也不喜歡啊 所以我被你開除人籍嗎
一開始有反啊 只是後來就被規劃成台灣用語了 怎麼規劃的就問他們了
作者: roger2623900 (whitecrow) 2026-07-10 13:26:00
我沒讀書 想問為什麼標綠色?
作者: Scarlett888 (史嘉蕾) 2026-07-10 13:26:00
4-11警告
作者: wds824 (wds824) 2026-07-10 13:26:00
4-11 警報,呵呵
作者:
BOARAY (RAY)
2026-07-10 13:26:00那這樣不就是雙標嗎 要就不用到底嗎…
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2026-07-10 13:27:00還是反對討厭的直接被你無視
嘻嘻,反中資的還直接貼牌賣呢~上色哪裡錯誤了呢,嘻嘻
作者:
Qazzwer (森森森)
2026-07-10 13:29:00不敢說不敢說
作者:
SangoGO (隱世的外來人Lv.1)
2026-07-10 13:29:00這不就4-11的話題嗎,但平常不會用吧
作者:
rock5421 (一匹狼 蘿莉愛吃棒棒糖!)
2026-07-10 13:29:00沒用過
作者: hank13241 2026-07-10 13:30:00
親民可以完美取代接地氣吧,真的就進來的早但其實用的人也只是相對較多而已
作者:
mapulcatt (cosi fun tutte)
2026-07-10 13:30:00接地氣好像前幾年電視上常看到有人會說 這一兩年很少
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2026-07-10 13:30:00big膽
作者:
rock5421 (一匹狼 蘿莉愛吃棒棒糖!)
2026-07-10 13:31:00反正精神支那人看到台灣好他們就不好,嘻來嘻去
作者: t552252 2026-07-10 13:32:00
女皇親賜牌匾 那可以相提並論嗎
作者:
zeyoshi (日陽旭)
2026-07-10 13:32:00可能有些追求在地的喜歡用
作者:
Golbeza (Golbeza)
2026-07-10 13:33:00柵欄仔開始嘻皮笑臉了
說沒人在用的,現在估一下接地氣的新聞,10小時前就有當官的在講了
作者: hank13241 2026-07-10 13:33:00
最多人用的大概就是雲玩家,都被融入生活用語了
作者: askye546388 (東北季風) 2026-07-10 13:34:00
支不支沒差,重點是誰講的 所以…
作者: sssss33333 (思思思思思) 2026-07-10 13:34:00
不懂有啥好糾結的
作者:
wommow (夜長夢多)
2026-07-10 13:34:00團康遊戲有話語權的人開始用 小咖的就能名正言順地使用了
作者: ramirez 2026-07-10 13:35:00
高端 大氣 上檔次!!!!!
作者:
zxlt3722 ((/‵Д′)/~ ╧╧)
2026-07-10 13:36:0010小時前不是半夜3點嗎..
作者:
Irenicus (Jon Irenicus)
2026-07-10 13:36:00因為 就那個阿 那個
作者: xxxzxcvb (阿........) 2026-07-10 13:36:00
御用 雙標啊
作者: Scarlett888 (史嘉蕾) 2026-07-10 13:39:00
接地氣就台灣用語啦 不要想那麼多 CC
作者: hylio7754 2026-07-10 13:39:00
党愛用阿
作者: pokemon (缺工作) 2026-07-10 13:40:00
問就是本土化
作者: kf21517 2026-07-10 13:42:00
台灣也有自創出"很解"這種超像對岸用語的玩意就是
作者: crazyanight (crazyanight) 2026-07-10 13:44:00
很解是台灣用語喔 一直以為是支語..
可是很解已經是超過25年的老流行語用到現在了,代表這詞經過時間考驗也無可替代
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2026-07-10 13:44:00文化本來就互相流動的吵到爛了,我就看這種討論頻率可以到多頻繁
作者:
BOARAY (RAY)
2026-07-10 13:45:00很解跟機車一樣突然會跑回來 雖然我還是不知道很解到底怎麼來的
作者:
Fino5566 (星星芝我心)
2026-07-10 13:46:00愛奇藝大陸劇看多了來的
接地氣最剛開始從某個發財光頭嘴裡講出來時可是一堆人
機車這詞復興除了從中國回流也包括之前有人在文藝復興這些流行死語
反的 網路啊 新聞啊 聊天型節目都在罵這個是文化入侵
作者:
bamama56 (bamama)
2026-07-10 13:49:00誰在用就很重要
作者: john2355 (Air) 2026-07-10 13:49:00
因為會觸發警報 會飛出來
協助散播並實現某4-11行為 直到另一個很衝的光頭嘴裡
作者:
tcancer (Vairocana)
2026-07-10 13:50:00上面的盡情點燈,底下的狗腿子衛兵努力查放火,科科
作者: CandyDollLuv (CandyDoll I love) 2026-07-10 13:52:00
結果問了AI,說兩個詞意思不太一樣,親民跟接地氣
作者:
DICKASDF (ChuenPing)
2026-07-10 13:53:00這篇把第一篇底下某些人臉打的啪啪作響
作者: wate5566 (_(:3」∠)_) 2026-07-10 13:53:00
你這個很危險唷 扯到4-11族群
個人最不能接受“沒能”不管是結構還是意義上都很差的
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2026-07-10 13:55:00其實已經掰了,不是避開單字就算迴避
作者:
Arkzeon (目が、目がぁぁ!!)
2026-07-10 13:55:00「很解」這個詞在20年前就很多+9流行。死語很長一段時間了。不知道為何這兩年又活了起來。
其實這句有台語 但族群用法完全84現在john 極冷僻=.=練氣功ㄉ老灰啊 裸足踏土或草地 算1種...蓋亞信仰(?)
作者:
wommow (夜長夢多)
2026-07-10 14:02:00當然阿 接地氣是指...嗯...總之我們這種老百姓用這詞幹嘛
作者: Mrguopi 2026-07-10 14:08:00
標綠色是什麼意思
怎麼會是假議題 這些用語掛在嘴上別人一看就知道你平常都看些什麼
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2026-07-10 14:17:00那你要阻止也是從源頭阻止怎麼會想嘗試打死在末端接受的?本末倒置
作者:
Yoimiya (煙花易逝人情長存)
2026-07-10 14:18:00騙神仔很愛說這句
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2026-07-10 14:21:00台灣自詡it大國難道不應該鼓吹晶晶體全面取代對岸用語嗎(?
作者: dw1293 (DW) 2026-07-10 14:24:00
接地氣一詞 聽起來就價值滿滿 當然可以使用
作者:
isfei (傑洛)
2026-07-10 14:33:00新聞超常用這詞的,我也是不懂
作者:
TCPai (荒野遊俠)
2026-07-10 14:35:00當年是某個候選人講才知道這個詞,不然我當時只知道電器接地
作者:
bala73 (=3=)
2026-07-10 14:38:00推文小心
作者: polarbearrrr 2026-07-10 14:57:00
因為被對的人金口開光的支語 就是有OO價值的支語支語警察會選擇性失明的
我也很納悶 這個明明就是支語 只因為上頭的愛用於是都不在乎了還電視播放給全國人洗詞彙
作者:
sunlman (小人)
2026-07-10 15:10:00你這不就看到了嗎
作者: RONC (RONC) 2026-07-10 15:17:00
4-11很愛用
台灣用法還是改過這個詞我聽廈門人用會沒辦法理解意思
作者:
bbasa (asa)
2026-07-10 16:13:00其實就是沒有對grounding的翻譯
作者:
foxey (痴呆小咖)
2026-07-10 16:51:00其實我在意的是淺碟化 文字水準降低一堆贅字也是看不習慣 過好日子 -> 過上好日子 這上是幹嘛?逮捕->抓捕 很多語言文字水準退化 等老一輩死光就沒人在意有更合適的用法看齊對岸沒問題 但很多時候是退化
淺碟化文字水準降低這事早在火星文時代就被幹譙很久了
作者: s900527 (水) 2026-07-10 17:20:00
只有是上面大人用的下面賤民就開放使用了