如題 雖然我玩都是開日配居多
但米哈遊的中配感覺也蠻厲害的
不會說是那種 一聽就想關掉的
像花火/火花的Cv 趙爽 就不錯
本來有考慮要轉回中配 (原本一開始玩還不知道有全配音 我就沒動原設定聽中配
一路聽到仙舟快結束才切換的
絕區零更是全程中配一路玩下去
沒有什麼切日配的慾望
米哈遊的中配其實很成功吧
要是10年前的我肯定是不可能聽中文配音的
作者:
amsmsk (449)
2026-07-06 21:12:00只有我覺得中配聽起來都差不多嗎
作者: kf21517 2026-07-06 21:13:00
並沒有
以前崩3都聽中配,絕就改日配了,感覺中配越來越沒辨識度
作者:
Wardyal (Wardyal)
2026-07-06 21:13:00聽過諾姆的日配我就沒辦法在聽中文了
作者:
ElfFail (秘密)
2026-07-06 21:15:00火花論外吧,請支持火花花
作者:
anpinjou (大炎上、確定ですわ。)
2026-07-06 21:15:00鐵道以前我蠻喜歡中配的
作者:
redDest (油宅)
2026-07-06 21:18:00派蒙中配比日配好 日配太吵特別是釣魚 真的很煩
作者:
dearjohn (山本龍之介)
2026-07-06 21:21:00松雀爽姐的強BJ4
作者:
AZSX9630 (ZEROEYES)
2026-07-06 21:22:00花火中配是有特色一點,其他中國人的中配我完全分不出差異,然後那口音真心受不了
聽說中配是一堆人 然後聲線口音都差不多 不知道真的假的
中配的女性聲線模式會固定成差不多的樣子,我猜是因為中國人的喜好吧不然男性的配音模式是比女配要更加多變精彩的
作者:
andy0481 (想吃比叡的咖哩)
2026-07-06 21:24:00看你要不要對比 只聽中配的優勢就是聽得懂+偶而有幾個配的很神 不過多半是影視圈出來的老牌配音員但你對比日配的話 只能說有些情感跟轉音 日配還是太強了
趙爽在哀鴻配音林翩翩也配得很好 但作者和作品是大便
作者:
fbos139 (Rick)
2026-07-06 21:27:00接觸過原神之後,以後任何遊戲有中配一定先開中配聽看看
作者:
andy0481 (想吃比叡的咖哩)
2026-07-06 21:27:00我印象最深就是寒鴉 自己玩日配 聽到她講姊姊雪衣的時候會完全改變聲調跟語速 結果看別人玩的時候 中配完全無感
作者: ken121 2026-07-06 21:30:00
並沒有 別吹了
作者:
andy0481 (想吃比叡的咖哩)
2026-07-06 21:31:00斯科特CV林強 就影視圈老牌配音員 同時是黑神話悟空的CV
作者: MichaelRedd (Michael Redd) 2026-07-06 21:33:00
中配聲音辨識度不高,每個角色都差不多聲音
作者:
tnpaul (狂風藍雲雪)
2026-07-06 21:33:00中配少年就是糞,很愛找女聲配得有夠難聽
聲線很容易朝著一個合格線走,例如成女跟少女跟蘿莉都會有一個模板聲線
日配在聲線辨識度這點下了很多功夫,不同人或同人不同角
不同性格再區分一下,就這樣了,少女還能分幾種聲線,成女基本上都差不多==
我真的不懂中國配音為啥都一個音調 不管米庫其他家都一樣 沒有例外 女配尤其明顯 要不是台詞完全不知道誰是誰
中配成女真的毫無辨識度,崩3姬子阿姨跟異環老闆娘聲調都差不多...
女性配音也不是只有遊戲這樣,是普遍都是相同模式所以很有可能就是中國人喜歡這個配音方式
但一直讓我難以理解的是,為什麼中國的男性配音可以有更
作者: kokoro1793 2026-07-06 21:40:00
感覺有點「這個角色設定的聲線就該是這種模式」結果就變成了誰來配都差不多的感覺,但有些還是不錯
作者: SinkaiTeitok (深海苦逼) 2026-07-06 21:40:00
挺不錯的 一個人配這麼多角色 特別是女性
多的變化,但女性就不是先不論演技,連台灣的女性配音辨識度都比較高
作者: hamayuu (浜木綿) 2026-07-06 21:42:00
並沒有,那幾個科班出生很厲害,但大部分還是網配出生能力不足,配導也沒能力帶
作者: kokoro1793 2026-07-06 21:43:00
可能參考的範例都差不多?有些感覺太照本宣科很微妙
作者: hamayuu (浜木綿) 2026-07-06 21:44:00
之前有個pv笑話,pv裡日配聽的出來是4個女聲,中配你分不出來誰說話有幾個人說
作者:
pauljet (噴射機)
2026-07-06 21:45:00呵呵呵呵你說業務能力不足被燒起來的中配嗎?
台配要說就是上下限差很多吧 有那種聽著就是那個角色的感覺 也有那種完全就是棒讀蝦機八配的 中配就是都一個樣
作者: dandes0227 2026-07-06 21:45:00
中文配音不都是夾子音嗎
同一部作品甚至不需要多仔細聽,就能強烈感覺到男性和女性配音的辨識度差異極大
作者:
b79205 (茄汁罐頭)
2026-07-06 21:49:00中配聽起來都差不多
作者:
s50189 (咕嚕米)
2026-07-06 21:59:00好在哪裡啊
作者:
serding (累緊地們)
2026-07-06 22:07:00根本就差不多不知道是不是訓練方式 就連語氣都很相似
作者:
HappyKH (KH)
2026-07-06 22:11:00錯覺
作者: play96387 2026-07-06 22:12:00
中配男聲不錯 但女聲真的很難聽
作者:
hugct (cchug)
2026-07-06 22:19:00鴨鴨系列都很有特色啊
作者:
cppleger (Cipher)
2026-07-06 22:20:00中配一堆聲線超像的,bad
作者:
abadjoke (asyourlife)
2026-07-06 23:23:00中配橫向對比可能是 不確定 但跟其他語種比不一定
作者: RionMagnus (RionMagnus) 2026-07-06 23:25:00
少瞎吹了中配音調都沒什麼辨識性,你了不起就分個年紀型和角色類型區分而已
因為你中文語感最好,才聽得出細微的差異最近的台配才是真的爛,最近的星戰火狐實在超級爛
作者: huwei200035 (POPO) 2026-07-07 01:46:00
聲線辨識度還是不夠,跟黑悟空比還差一大截
作者: namepurple 2026-07-07 02:05:00
中配是不錯沒出戲,但很多人特色像是工廠規範出來的,很多盲聽會不知道誰是誰
作者:
bala045 (so sad)
2026-07-07 02:23:00習慣中配了 不想看字幕
作者:
arcanite (不問歲月任風歌)
2026-07-07 08:35:00手機切中配 電腦切日配
作者: Tuna01069 2026-07-07 08:37:00
中配問題就是除了如趙爽hanser幾位特別有辨識度之外的配音外 根本分不出來是誰配的 太過一個模子配音了不太有聽到聲音就認出來是他/她的情況
作者:
kai2573 (kai)
2026-07-07 09:28:00沒有