https://i.imgur.com/nM1LuJa.jpeg
滑一滑突然看到日本繪師罵「幹!」嚇到我了
趕緊點原文看一下
https://i.imgur.com/ssfXVeZ.jpeg
???
Grok是覺得他興奮到罵髒話嗎?
作者:
anpinjou (大炎上、確定ですわ。)
2026-06-03 00:28:00不好說 像我們很多人看到什麼大事也是起手直接一個哇幹
作者:
lanjack (傳說中的草食熊)
2026-06-03 00:28:00幹
作者:
grende (チャチャの主様)
2026-06-03 00:32:00翻對了
作者:
buke (一坪的海岸線)
2026-06-03 00:41:00很在地化
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2026-06-03 04:09:00全對
作者:
Laser17 (雷)
2026-06-03 06:53:00看翻譯是希望7月就放映第二季,但看起來只是開始跑活動嗎?
作者:
AndyMAX (微)
2026-06-03 06:58:00幹得好!
作者:
hankiwi (_han_)
2026-06-03 07:42:00應該要加個哇
作者: shouru (閒閒) 2026-06-03 07:50:00
萬用詞XD
作者:
lolicon (三次元滾開啦)
2026-06-03 07:55:00幹 騙我(
作者: pcchuckwu (holy) 2026-06-03 09:24:00
沒有「哇」,意思差很多XD
幹是不是很萬用啊 驚嚇時:幹 開心時:幹 生氣時:幹
作者:
busters0 (ï¼´kDï¼³)
2026-06-03 11:48:00AI翻譯在地化現在這麼強了嗎