[閒聊] 無斷翻譯轉載推特漫畫的粉專道歉了

作者: ChikuwaM (翻譯竹輪)   2026-04-21 17:33:33
如圖所示
https://i.imgur.com/caeZQew.jpeg
文字部分
大家好,我是動漫迷負責人之一。針對近期殻似コモル作品翻譯爭議,因為目前工作在身,
亦需要謹慎考慮措辭,導致說明較晚請見諒。本專頁已立即採取以下處理:
內容下架:我們已全數移除該作者作品,並對浮水印位置設置不當深感抱歉。
授權盤點:關於授權事宜,本專頁雖有作品已取得合法授權,但在流程管理及部分作品的確
認上,確實仍有疏漏,日後將會改變營運方式,並積極嘗試聯繫原作者表達歉意與補正。
暫停更新:即日起暫停更新漫畫1~2週的以進行內部整改。
為了維護社群討論的理性環境,並確保相關說明不被過度解讀,本公告暫不開放留言。感謝
您的關注。
來源:https://www.facebook.com/share/1YGBPzD7tF/
-
這篇貼文如果真的是用AI生成
可以說是措詞謹慎嗎
https://i.imgur.com/lEtijIO.jpeg
作者: ARCHER2234 (土波)   2026-04-21 17:34:00
無端吧?
作者: a910388 (A9)   2026-04-21 17:35:00
只有那個作者作品移除嗎 其他沒授權的呢
作者: nekomai (貓舞)   2026-04-21 17:36:00
這個作者抱怨了我就移除他的 其他人沒抱怨我就繼續用
作者: skyofme (天空人)   2026-04-21 17:37:00
不吵不管是大原則啊
作者: Fino5566 (星星芝我心)   2026-04-21 17:38:00
我先偷了 有事請通知 我會刪除謝謝我記得他們有一段話就這個意思
作者: mose56789 (介意我骰需嗎)   2026-04-21 17:40:00
他的道歉一直都是這麼誠懇.jpg
作者: error405 (流河=L)   2026-04-21 17:42:00
了不起負責
作者: Wardyal (Wardyal)   2026-04-21 17:43:00
幹嘛暫停更新 道歉不就好了
作者: dreamnook2 (dreamnook)   2026-04-21 17:47:00
「偷了再還就不是偷了」
作者: pl726 (PL月見草)   2026-04-21 17:55:00
他的道歉都會讓我們覺得下次不會再這麼幹了
作者: yeng1217 (σ`∀′) ゚∀゚)σ)   2026-04-21 18:29:00
然後下次他又這麼幹了
作者: fayise   2026-04-21 18:45:00
下次翻1/3就好了
作者: KudanAkito (司令官 私がいるじゃない)   2026-04-21 19:34:00
感謝翻譯
作者: davidiid (WooL)   2026-04-21 19:56:00
OW翻譯還是活得好好的只能說人臉皮夠厚怎樣都沒差

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com