Re: [討論] 台灣漫畫越來越多中國用語 細思極恐

作者: unknown (ya)   2026-01-12 14:01:47
※ 引述 《Taiwanese888 (Taiwanese888)》 之銘言:
: 推 Julian9x9x9: 一般會被靠北支語的主要還是2000年後的東西吧 01/12 12:39
: → Julian9x9x9: 尤其是中共崛起後所傳播的文化 01/12 12:40
: → Julian9x9x9: 而非整個漢文化 01/12 12:40
土豆,明朝
西紅柿,清朝
西蘭花,清朝
菠蘿,清朝
牛油果,1970年代香港
魔芋,清朝
其實蠻多大家反的中國用語
都是明清民國或是香港治時期的詞彙
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-12 14:04:00
馬鈴薯中國也會用 就不是主流
作者: LawLawDer (肉肉的)   2026-01-12 14:06:00
欸欸 剛剛說支語反對的僅限近20年的來看一下
作者: puritylife (purity)   2026-01-12 14:06:00
洋芋 土豆 馬鈴薯 中國都有在用 看地區而已
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-12 14:07:00
鳳梨中國也有用
作者: puritylife (purity)   2026-01-12 14:07:00
每個地方語言傳播路徑不同 最後慣用的也不一樣
作者: MutsuKai (夜羽大人的小惡魔)   2026-01-12 14:08:00
他們那邊叫薯片,加工變餅乾之後反而叫薯片 很有事
作者: LawLawDer (肉肉的)   2026-01-12 14:08:00
就大方認清自己的標準很怪 然後沒人看得懂
作者: puritylife (purity)   2026-01-12 14:09:00
薯片比土豆片簡潔 就這樣而已吧 而且人家也用馬鈴薯..
作者: OEC100 (OEC100)   2026-01-12 14:09:00
中國南北同樣東西不同名字就很多,南便當北盒飯
作者: sunshinecan (陽光罐頭)   2026-01-12 14:10:00
說起來台灣有薯條 薯餅 但餅乾的洋芋片比薯片常用?
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-12 14:10:00
中國那麼大 地方化的用詞一定很多的
作者: puritylife (purity)   2026-01-12 14:11:00
馬鈴薯片!請正名!
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-12 14:11:00
就不要台灣也用就當成台灣發明就好了
作者: OEC100 (OEC100)   2026-01-12 14:11:00
代表西方發明的吧,像九層塔義大利麵就變羅勒
作者: BOARAY (RAY)   2026-01-12 14:14:00
對面不是有土豆地豆還有什麼G8豆 就靠海那批跟我們是馬鈴薯
作者: OEC100 (OEC100)   2026-01-12 14:14:00
農產品就看產地,可能以前大量是南方種的大家就用南方用法馬鈴薯和洋芋,現在都是北方產就用土豆
作者: BOARAY (RAY)   2026-01-12 14:15:00
後面才知道魔芋是蒟蒻 因為那個魔芋爽 還以為魔芋是芋頭的變種牛油果反而是之前JB滷蛋事情才知道
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-12 14:16:00
我不看你的推文我也不知道魔芋是那個意思
作者: BOARAY (RAY)   2026-01-12 14:16:00
叫洋芋片就是比較好賣 老外洋名有buff
作者: OEC100 (OEC100)   2026-01-12 14:17:00
農改也會跟著技術升級改名字
作者: pponywong (pony)   2026-01-12 14:18:00
三文魚
作者: OEC100 (OEC100)   2026-01-12 14:19:00
像芒果現在有一堆名字代表不同品種
作者: crazy6341556 (power_spike)   2026-01-12 14:23:00
我看過好幾個中國人澄清過好幾次 他們也會說番茄跟馬鈴薯跟地瓜 常常混用
作者: RenBo (.............)   2026-01-12 14:26:00
洋芋片就洋人的產品. 念起來不卡就賣了
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-12 14:27:00
薯片我覺得更好念 但確實外國的月亮很圓
作者: RenBo (.............)   2026-01-12 14:28:00
所以洋芋都叫馬鈴薯阿 , 經過洋人切和油炸就變洋芋片了
作者: mer5566 (あめ)   2026-01-12 14:44:00
中國也說薯條啊 沒人講土豆條
作者: iam0718 (999)   2026-01-12 14:47:00
有啦 我看過炸土豆條 地方有差 對岸那麼大
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-12 14:48:00
呆丸也有一個原因是有番薯條這種東西
作者: Theddy (琦琦的憂鬱)   2026-01-12 14:49:00
土豆/公車這類占用到原本詞語的比較麻煩不然相同物品在各地區不同名稱其實很常見
作者: puritylife (purity)   2026-01-12 16:09:00
所以中國沿海會出征北方嗎 說不准說土豆要講馬鈴薯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com