作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2026-01-06 21:07:18就單純文化差異,要玩就得習慣啊
不然為什麼英文人名Robert又可以簡稱Bob
為什麼日文人名都要加〇〇ちゃん、〇〇さん
非母語使用者乍看也會覺得奇怪啊
而且都拼音了哪裡還有唸法問題,只要知道是中式人名暱稱的前綴不就夠了
※ 引述《qqsheepu (小綿羊)》之銘言
: 就看到有人提到英語版的表現
: https://i.meee.com.tw/Bdn1hBz.png
: 小光的小 英文直接用XIAO
: https://imgpoi.com/image/UAHOV5
: 英文使用者就看滿頭問號
: 其實我也很好奇 他們看到這堆名字奇怪的拼音是要怎麼念的
: 來源
https://www.youtube.com/watch?v=wKG30kpmOfY