原文:
http://www.reddit.com/r/nosleep/comments/26n8s2/found_a_diary_on_the_bus/
嗨!我又來了,今天翻譯的這篇不知道算不算是有飄點,但是算是有詭異吧XD
感覺跟前陣子學妹那系列的文有一些相似之處。
原PO有說他只打了四分之一,所以我不是故意要富奸的啊~
接下來的部分我不知道應該開新的文章還是應該直接更新在這篇,請版友們給我建議吧!
目前我是在標題打(1)如果決定全部更新在這一篇,我會把標題改掉。
一樣,如果有翻錯或沒有翻好的部分請告訴我!謝謝大家!
==============================================================================
我這個週末在公車上撿到這本日記。
我全都讀過了,覺得很適合PO上來。
我把大多數無聊的內容跳過了,目前我只打了全部的四分之一。
版友們,不管這本日記的主人是誰,我只能說這真的太奇怪了。
作者:
GKKR (台北村一輝)
2014-05-28 17:07:00刺激
作者:
kid0203 (kid)
2014-05-28 17:20:00Lynnie應該是繼母?
作者: a8172956361 (群哥) 2014-05-28 17:26:00
感覺很精彩 等後續~
作者:
asazen (選錯分歧)
2014-05-28 18:02:00說不定那個女生看到的不是過去 是未來?
作者:
nuko (你管我是不是鄉民!!)
2014-05-28 18:08:00覺得時間長的話分開貼比較好,不然久了可能忘記
作者:
chuna (小確幸<3)
2014-05-28 18:34:00好期待後續!!
作者:
GodEyes (G.I.G)
2014-05-28 20:18:00建議在bbs字型上,英文名改成中譯音可能會比較好讀
作者:
GodEyes (G.I.G)
2014-05-28 22:50:00太客氣了,我也是建議而已~
作者:
Zeke00 (齊克00)
2014-05-28 23:10:00推認真、用心
作者:
saree (眼睛的溫度)
2014-05-28 23:31:00呀? 我倒是覺得英文名直接用,讀起來比較順比較能區隔中文敘述說,不過都好就是了,謝謝原po翻譯,辛苦了
感覺"我媽不相信我,但至少她理解我的感受。"有梗?作者應該是跟繼母住才對呀?對喔 完全忽略了XDDDD
作者: CTuition (你在看我嗎) 2014-05-29 01:48:00
推樓主是正妹 等等來看
作者: closetowind (任) 2014-05-29 02:00:00
想看後續!謝謝翻譯!
作者: yunfusin (Beautiful Soul) 2014-05-29 07:52:00
推推推~辛苦了:)
作者: treemanant (tree) 2014-05-29 08:55:00
推推翻譯辛苦了
作者: Faslow (尋冬影) 2014-05-29 10:09:00
會不會媽媽也能看到,所以能理解...
作者:
TWkid (蹉跎易逝韶光老)
2014-05-29 11:07:00推推 期待後續~
作者:
IVicole (//)
2014-05-29 13:11:00推推
作者: ciyouknow (ciincr) 2014-05-29 14:10:00
推推 期待後續
作者:
zxx763 2014-05-29 20:29:00我覺得撿到東西佔為己有任意公布很喪德,不看直接噓。
原po只是翻譯......不看可以上一頁沒必要噓吧 無言
作者: kcadobe (jae) 2014-05-29 21:25:00
看清楚內文好嗎 原po只是翻譯啊
作者: Preach (L.L.L) 2014-05-29 22:29:00
兇宅連內文都不看阿
作者:
jack999 (淡定傷悲)
2014-05-30 10:53:00無言 這樣也噓 看清楚好嗎 推作者用心
作者:
iamserene (新的一年沒有希望 )
2014-05-30 11:00:00補個推
作者:
WindJia (Bleeze)
2014-05-30 11:14:00原po超無奈 囧 給推推
作者: star19860513 2014-05-30 14:47:00
原PO辛苦了 推@@
作者:
TWkid (蹉跎易逝韶光老)
2014-05-30 15:13:00續集呢?哈喔原來原po只有發了1/4 >"<
作者:
f33945 (麥麥)
2014-05-30 20:47:00感謝翻譯
作者: a36457 (Secret Gary) 2014-05-31 00:55:00
這篇原作者以聲明是創作了……大概是掰不出來了XD
作者:
pttouch (. 人 .)
2014-06-03 10:31:00翻譯得很好耶,主角使用"我"的次數很多,是個自我主義很重的人。如果不是死亡的回聲就是精神分裂吧,不太像bipolar