1.Love myself
2.Love yourself
3.Love oneself
在語意上有什麼差別
想表達
To love oneself is beginning of a lifelong romance
相近意思哪個比較好?
作者: JamesShields 2014-08-26 06:14:00
都可以用阿,看你對誰說,但beginning 前面要加the
作者: JamesShields 2014-08-26 06:20:00
那就用myself吧,要有一生美滿的愛情要先愛"我"自己
作者:
naime (i'm who i am )
2014-08-26 06:22:00原po是個細心的人,也許問題沒想表面問的那麼單純~ 我猜的
Thanks James:Dnaime,我們不認識吧?有什麼好不單純的嘛?
作者:
jaypo30 (Mark Tuo)
2014-08-26 06:31:00or u can try "The beginning of a lifelong romance is
作者:
naime (i'm who i am )
2014-08-26 06:32:00可以出題目的人都是高手,我是想到Gre的雙關題,所以是讚美
作者:
jaypo30 (Mark Tuo)
2014-08-26 06:32:00to love yourself
作者:
naime (i'm who i am )
2014-08-26 06:33:00代表你能用語言的達到你的目的,是個高手的意思 :)
作者: JamesShields 2014-08-26 06:48:00
你要刺青喔!
作者:
zamki (躲在瓶子裡的蜜蜂)
2014-08-26 07:05:00我覺得yourself比較符合語意就是
作者:
ej04cj86 (Swaglicious)
2014-08-26 07:23:00u can't even speak english why bother getting itur doing it wrong dawg