1.費用或問題的英文不是有更常用易懂的用字?2.這看起來可能是和電腦或程式設計應用的相關詞彙,所以先往那個方向去查找ticket有無特殊用法3.google "avoid new related tickets" 找和IT有關的網頁4.再找關鍵字如Linux 和ticket中文網頁(對IT英文領域不熟5.找到 客戶服務及問題回報系統(trouble ticket system)和翻譯內容有點相似。6. google ticket 程式用語;找到 paper labor ticketsgoogle paper labor tickets 看到 學術名詞暨辭書資訊網7.在學術名詞暨辭書資訊網查ticket,找到 trouble ticket和其他相關用字。trouble ticket在辭書的解釋(網址如下)
http://terms.naer.edu.tw/detail/1288091/(結論:翻譯遇到問題時,相關專業背景知識也很重要)(對專業背景知識不熟悉,就多找資料幫助理解)繞了一大圈,好像應該先查學術名詞暨辭書資訊網,但是如果找不到也就只能土法煉鋼,選關鍵字慢慢找。