作者:
dear133 (miya52)
2026-06-01 12:50:57N2 2018 07
ほぞん保存 鈍いにぶい
にっか 日課 必須每天做的事
たさい多彩な豐富多彩
のりつぐ乗り継ぐ換乘
のりすごす乗り過ごす坐過站
のりこむ乗り込む「乘上」、「坐進」、「進入」或「深入」。
も+しないで一點也不..
~にしては就…而言
~のついでに順便
~というの下定義 解釋說明
~名詞/動詞 ます形+したがって隨著
したがう従う
ほどだ甚至能
わりに雖然
よりも比起…更
やくめ役目/任務、職責、職務、差事
最寄りもより
最寄り駅(もよりえき): 最近的車站
最寄りの際(もよりのさい): 順道、經過附近的時候
お近くにお越しの最寄りの際は、ぜひお立ち寄りください。
(您來到這附近時,請務必順道來坐坐。)
解約かいやく えんぜつ演説 きっぱり斷然、果斷地、乾脆地
~に欠かせない にかかせない 是不可缺的
~てても 既使 (採取非常手段) …也要
~う・ようと說話者意志
また又 すると於是 こうして這樣做 したがって 因此
わけだ當然 というだけで只是因為 そうにない看似不 てもかまわない..也可以
ずにはいられない不得不 わけにはいかない不可以
だかる第三者想要 てほしい想../希望 たい自己願望
なければ如我沒有
たい ほしい たがる
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁
語法 意思 使用對象(人稱) 接續方式
たい 想做某事 第一人稱(我 / 我們) 動詞 ます形 + たい
ほしい 想要某物 第一人稱(我 / 我們) 名詞 + が + ほしい
たがる (他人)想做/想要
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁
第三人稱(他 / 她 / 某人)
動詞 ます形 + たがる / 欲
しがる
詳細用法與例句
1. たい(想做某個動作)
專門用來表達說話者自己想要進行某個「動詞行為」。
規則:去掉動詞的 ます,加上 たい。
助詞:原本動詞後方的助詞 を,在改成 たい 時,
常常會轉變成 が 來強調渴望的對象
(兩者皆可,但 が 的想要感更強)。
o日本へ行きたいです。(我想去日本。)
oお寿司が食べたいです。(我想吃壽司。)
2. ほしい(想要某個物品)
專門用來表達說話者自己想要得到某個
「具體或抽象的物品(名詞)」。
規則:名詞 + が + ほしい。
o新しいスマホがほしいです。(我想要新手機。)
o時間がほしいです。(我想要時間。)
備註:如果是「動詞て形 + ほしい」,則是代表「希望別人幫我做某事」的意思。
3.たがる / ほしがる(第三人稱的渴望)
在日文習俗中,我們無法百分之百看透「別人的內心」,
因此不能直接替第三人稱使用代
表主觀感受的 たい 或 ほしい。
當我們從外在行為觀察到
「別人好像很想做、很想要」時,就必須加上 がる。
動作版(たがる):動詞 ます形 + たがる。
o妹は日本へ行きたがっています。(妹妹想去日本。)
物品版(ほしがる):名詞 + を + 欲しがる(注意此時助詞要改用 を)。
o子供はおもちゃを欲しがっています。(小孩子想要玩具。)