[問題] 形容詞在名詞後面的狀況該如何解讀?

作者: huge5566 (巨大5566)   2017-06-07 14:01:30
大家午安
這是我在英文版發的文章
希望重考版的戰友們也可以幫忙一下 感恩qq
※ [本文轉錄自 Eng-Class 看板 #1PDvQZ3b ]
作者: huge5566 (巨大5566) 看板: Eng-Class
標題: [文法] 形容詞在名詞後面的狀況該如何解讀?
時間: Wed Jun 7 14:01:05 2017
大家午安
這是兩句高中指考英文模擬題本
(詮達文教 英文指考搶分題庫第12回 綜合測驗2,文意選填)的句子




1.
"If you speak Chinese especially on some of the olderly people,
they will be happy to speak withyou,
and share some rather interesting stories of their lives pre- and post- exile."
2.
"Customers visit cats in a/an seperate area,
where the felineslounge in beds shaped like cans of tuna
instead of in cages more typical of a shelter."
第1個問題:
想請問一下第一句最後面的
"their lives pre- and post- exile"是否可以改成
"their pre- and post- exile lives" 呢?
因為"pre- and post- exile"意思是 "放逐前後的"形容詞,這樣改是否合理呢?
另外想請問一下,這樣把形容詞放在名詞後面,是否可以直接解讀為"受詞補語"呢?
或是有甚麼其他更好的解讀嗎?請問有人可以在這邊替我文法分析一下嗎?
第2個問題:
第二句的的最後
"in cages more typical of a shelter."
是否可以改寫為"in a more typical of a shelter
作者: ferliu (ferliu)   2017-06-07 19:59:00
這幾個問題關鍵應該都是形容詞子句的問題 都把本來子句的關係詞+be動詞省略掉 才會有這種名詞後出現形容詞的情況所以要擺到名詞前面應該是可以的 而最後那個present應該是作為形容詞用
作者: huge5566 (巨大5566)   2017-06-07 21:55:00
感謝解答!!!原來可以直接解化成形容詞放在後面阿一直以來都把他想成甚麼補語之類的就跳過了...總算解開多年來的疑惑~~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com