Re: [邊緣] 這就是我說為什麼漢化組沒了

作者: windowsill (藍冬海)   2026-01-11 12:09:03
※ 引述 《kitune》 之銘言:
: 現在大概就是成天抱著AI發幹問
: 把AI當神拜
AI也得看情況
有時候trouble shooting 也是亂槍打鳥
但在資料分析轉譯查詢上
真的是神沒錯
要讓他神就是不要讓他有情緒
學一堆來玩玩的訓練資料
整天講幹話
直接改寫他的回答人設
就很有效率
昨天也是跟gemini研究怎麼改寫prompt
真的是非常省時
記得兩年前我在你板就說
第一個死的一定是翻譯工
連小黃本都能讓ai上色跟翻譯坎字
翻一本用不到5分鐘
人工怎麼打
姆咪
作者: kitune (狐)   2025-01-11 12:09:00
對啊 出版社還願意養翻譯也算是情深義重了基本上只要養個最強的來潤稿 其餘的通通蛋雕
作者: pchooooome (匹西吼~~~~~~~~~~~~~~~~~)   2026-01-11 12:10:00
@你板翻譯人
作者: windowsill (藍冬海)   2026-01-11 12:10:00
真的只剩一個有文學底轜帢策a氣的來潤稿而已了
作者: kitune (狐)   2026-01-11 12:12:00
這年頭直接看原文配AI就得了 母咪
作者: sfavalon (avalon)   2026-01-11 12:14:00
請問翻譯失業後現在都在做什麼
作者: kitune (狐)   2026-01-11 12:16:00
上網發政治文
作者: sfavalon (avalon)   2026-01-11 12:17:00
草、沒工作所以罵政府嗎
作者: a1234555 (肉寶寶)   2026-01-11 12:20:00
原本就在發政治文

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com