[瓦特] 日本人:星街短短一句話 包含多少愛恨糾葛

作者: kitune (狐)   2025-12-28 08:51:44
https://nijihorosokuvtubermatome.com/archives/68812 懶人包
https://x.com/suisei_hosimati/status/2004928776074133525
星街:
感謝這段情誼
保重,再見
日本人:
短い文章の中に葛藤が見えるな
(短文中究竟有多少感情糾葛)
短文に複雑な感情が渦巻いてそう
(這篇文究竟包含了多少愛恨情仇)
これはチワワ
(這就是吉娃娃)
チワワの泣く時
(吉娃娃鳴泣之時)
リプ返間に合わなそうなギリギリ狙ってきたなw
(她應該是算準PP回文的時間點才發文w)
これ言うだけでもかなり勇気要ると思うんだ
(應該是鼓足了勇氣才有辦法發這篇)
わためと違ってなんか怨念を感じる文だなすいちゃん…
(跟羊羊不一樣 我從星街這篇文感受到有股恨意)
菲街與羊老師的差異
作者: cornsoup (清涼蓮子綠豆湯)   2025-12-28 08:52:00
有菲語人可以翻譯嗎
作者: stillfar (來時方長)   2025-12-28 08:54:00
烤菲
作者: kitune (狐)   2025-12-28 08:54:00
我都在想到底是同居時發生啥事 可以這麼恨
作者: dorydoze (dorydoze)   2025-12-28 08:55:00
確實很多啊
作者: haoyah712 (阿泰)   2025-12-28 08:55:00
皇城會說去看會限
作者: Atima   2025-12-28 08:56:00
チワワの泣く時 超靠北
作者: as3366700 (Evan)   2025-12-28 08:56:00
這兩個倒是大方承認有心結
作者: kitune (狐)   2025-12-28 08:57:00
老實說我比較欣賞星街這種直來直往的==
作者: PeachcoMet (桃子彗星)   2025-12-28 09:06:00
不是 當初會限 泥板就有重點節錄了 但沒講太深入就是

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com