作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2026-06-25 09:34:34本人碩博都在韓國念的電影學位 來稍微簡單說一下
其實如果比較嚴謹從韓國學界對台灣的電影分類
基本上他們還是分得清台灣跟對岸甚至香港電影的差異
釜山電影節時 出品地 台灣 香港 中國 就會各自不同
譬如網飛平台http://i.imgur.com/q9Xw5nY.jpg
台灣電影與電視節目分類
或是點進去
http://i.imgur.com/jxEWwWo.jpg
還是會寫台灣作品
但是
有一個比較曖昧的用詞標籤
是「中國語電影」 或是「中國語圈電影」這個是兩岸三地都會被分類在大分類
譬如這次網飛
http://i.imgur.com/As1pS24.jpg
角頭跟三國 都被放在 中國語電影與劇集
不過網飛本來就是一個相對複雜的平台設計就是了
去查了韓國另外市占第二跟第三的平台
基本上也沒在分台灣還中國語啥的
都直接塞到亞洲作品XD
老實說
燒這個真的還滿無聊的
畢竟這幾年不少能賣進韓國影院上映的電影
基本就是青春電影
也常常讓韓國人對臺灣電影風格要嘛是早期的楊德昌侯孝賢
不然就是近年的青春電影
可能有個許光漢或是王大陸 就算是跑去對岸演出的 這類型就是有機會反銷回韓國
只是畢竟很難繞開台灣是講中文這個事實
人家就是會用中國語電影這個標籤貼給你
除非我們不用中文 不然好像也不知要怎麼反駁....