Re: [問卦] energy 和electricity ,哪個正確?

作者: DarkHolbach (宇智boyo)   2026-05-27 15:11:48
※ 引述 《Taiwan007 (台灣特務)》 之銘言:
:  
: energy我查翻譯是能量,但也可以翻成能源
: electricity 就是電力的意思,
: 要說一樣有些許的差異,但不能說完全不相關,energy 和electricity ,哪個正確?
:  
energy確實不等於electricity沒錯,廣義來說,熱能跟化學能也算energy。
不過話又說回來了,人家黃仁勳一個科技業老闆講的energy,不是指電力不然是什麼?燒木
柴嗎?
黃仁勳大概也覺得很無言吧,我科技業的講energy,基本上不需要多做什麼解釋就知道我講
的是電力,結果在台灣我還要再說明我講的是electricity,好像在跟小學生對話一樣。
講難聽一點就黑熊在玩文字遊戲罷了,把energy講成不是電力,這樣就可以說我們台灣不缺
電,是配電問題,沒想到真的有記者去問黃仁勳這個問題,黃仁勳也直接挑明就是electric
ity。
可以看出黑熊絕對不適合當台北市長,一個整天玩文字遊戲不去面對真正問題的人,絕對不
是一個幹實事的人。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com