※ 引述《kauosong (如何一少年,匆匆已白頭)》之銘言:
: 這世界只有日本才用「終戰」來說二戰
: 台灣怎麼也跟著用咧?
: 中華民國明明是戰勝國欸
: 用什麼「終戰」 真的是不倫不類!
: 九三軍人節就是紀念二戰勝利啊
: 亂七八糟的
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%B5%82%E6%88%A6%E3%81%AE%E6%97%A5
不過日本的「終戦の日」
大都是指8月15日昭和天皇公開播放「終戰詔書」這天
https://reurl.cc/WOy0Me
https://reurl.cc/gYxRep
https://en.wikipedia.org/wiki/Victory_over_Japan_Day
而對日戰爭勝利紀念日(対日戦勝記念日、Victory over Japan Day)
是指日本時間1945年9月2日上午
在停泊於東京灣的密蘇里號上日本簽訂「降伏文書」這一天
所以美國的紀念日是9月2日這天
不過當時中華民國宣布隔天1945年9月3日放假慶祝
所以紀念日是9月3日
後來中共和香港也發布紀念日為9月3日
但不管怎樣終戰這詞的確是只有日本人在說的