作者:
kilva (嗡嗡)
2025-08-24 16:50:04※ 引述《nesibe (有容奶大)》之銘言:
: 有時候狠怪欸
: 像紅色 紅 ㄏㄨㄥˊ 中間有放個ㄨ 可是念起來其實像ㄏㄥˊ
: 龍 ㄌㄨㄥˊ 一樣 念得時候沒ㄨ的音
: 好 先接受這個軌則 結果朋友就掛了
: 朋 正確是寫 ㄆㄥˊ
: 然後婆 念起來感覺是ㄆㄨㄛˊ
: 但寫的時候是ㄆㄛˊ 沒有ㄨ
: 如果ㄛ自帶ㄨ音在前年 那我只要寫ㄛˇ就夠了
: 但不是 我還是ㄨㄛˇ
: 所以這套系統是不是有些微bug啊
: 我記得幼稚園跟小學時候這些例外其實是硬接受的。常接觸就背起來而已
說到注音符號,我其實一直沒有搞得很懂,我只知道我已經放棄去理解正音什
麼的了。以下說明我的口音,可能與大家習慣的發音不太一樣就是了。
先講母音的部分,有7個單母音
ㄚ(a)、ㄧ(i)、ㄨ(u)、ㄝ(e)、ㄛ(o)、ㄜ(er)、ㄩ(yu)
2個雙母音
ㄞ(ai)、ㄠ(au)
部分沒有列出的,是我無法區分的音,如ㄦ/ㄜ(er)、ㄟ/ㄝ(e)、ㄛ/ㄡ(o)。
這些母音,有些可以加上鼻音及/或半母音,全部列出如下:
ㄚ(a) ㄤ(ang) ㄧㄚ(ia) ㄧㄤ(iang) ㄨㄚ(ua) ㄨㄤ(uang)
ㄧ(i) ㄧㄣ/ㄧㄥ(in)
(ㄧㄣ/ㄧㄥ這兩個音我也分不清,放棄了)
ㄩ(yu) ㄩㄣ(yun)
ㄨ(u)
ㄟ(e) ㄧㄝ(ie) ㄧㄢ(ien) ㄨㄟ(ue) ㄩㄝ(yue) ㄩㄢ(yuen)
(ㄧㄢ、ㄩㄢ我放在e這端,因為我聽起來就是這樣)
ㄡ/ㄛ(o) ㄨㄥ(ong) ㄧㄡ(io) ㄩㄥ(iong) ㄨㄛ(uo)
(這裡我從來沒有搞懂過,不過紅、龍等字的母音我都唸ong就是了)
ㄦ/ㄜ(er) ㄥ/ㄣ(en) ㄨㄣ(uen)
(ㄥ/ㄣ我除了分不清外,有一堆更麻煩的,下面再講)
ㄞ(ai) ㄢ(ain) ㄧㄞ(iai) ㄨㄞ(uai) ㄨㄢ(uain)
(ㄢ這個音我一直沒辦法認為是發an的音)
ㄠ(au) ㄧㄠ(iau)
另外,再細講一下ㄥ/ㄣ的部分,在ㄅ、ㄆ、ㄇ、ㄈ等子音後,我是發不同的音,
但不是什麼鼻音輕重之類的,而是
ㄅㄥ(bong) ㄅㄣ(ben) ㄆㄥ(pong) ㄆㄣ(pen) ㄇㄥ(mong) ㄇㄣ(men)
ㄈㄥ(fong) ㄈㄣ(fen)
不過,ㄆㄥ這個注音,除了澎湖的澎唸pong外,朋友的朋我則會唸png,跟盆(pen)
的發音又不一樣,而是與台語的黃(ng)與酸(sng)相同。
「什」也是發sng的音,而不是sen或ser。
最後還有,ㄛ在ㄅ、ㄆ、ㄇ後會發uo的音,如玻(buo)、婆(puo)、魔(muo)。不
過剖(ㄆㄡ)我好像會發puo或po的音,感覺不太一定。
至於子音的部分,
ㄅ(b) ㄆ(p) ㄇ(m) ㄈ(f) ㄉ(d) ㄊ(t) ㄋ(n) ㄌ(l) ㄍ(g) ㄎ(k) ㄏ(h)應該
都跟大家一樣。不過,我從來就分不清ㄐ、ㄓ、ㄗ的差別,除了知道ㄐ只能接ㄧ
、ㄩ,ㄓ、ㄗ不能接ㄧ、ㄩ之外。
ㄖ我則是一直發z的音,與ㄕ/ㄙ(s)的音成對。