Re: [問卦] 台灣人講話為什麼習慣用反問句?

作者: f21814 (Ting)   2025-05-11 11:57:09
※ 引述《dixitdeus (dixitdeus)》之銘言:
: 「我怎麼會知道?」
: 「這不是講過了嗎?」
: 「你不能把東西收好嗎?」
: 「我沒工具怎麼修?」
: 這些東西明明就可以說:
: 「我不知道」
: 「我之前講過了」
: 「請你把東西收好」
: 「請給我工具」
: 但許多台灣人講好超愛用反問句,聽久了其實很煩。在英語世界待久了再回到華語這種情
: 境,會覺得渾身不對勁。
: 起初我以為是男人當兵把軍中文化帶出來,但後來發現許多老一輩女人也會這樣。
: 台灣有些人為什麼習慣性反問啊?
用肯定句,錯了被打臉不是得低頭道歉或是要裝死硬凹
用反問句,進可攻退可守怎樣都可以見風轉舵
就算錯了也能把焦點放在那句話上、而不是自己做錯事
用你講的幾個句型當範例:
「我怎麼會知道?」
應知但不知 > 那你要告訴我啊!
知道但忘了 > 那你要提醒我啊!
直接說我不知道,那結果有可能變你的錯、要道歉
用反問句突然怎麼說都有理了
看下一個句型
「我沒工具怎麼修?」
其實有工具 > 「你沒說我怎麼會知道?」
真的沒工具 > 就是要你自己想辦法
直接說「請給我工具」就等於要負責做這件事了
用反問句可以卸責還順便噴別人一下
大guy 4 john

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com