有日本朋友在問鬼滅的配音版
怎麼沒有台語,令在下很汗顏。
為什麼動漫的配音版都用中國語呢?
用台語聽不懂嗎?
※ 八卦板務請到 GossipPicket 檢舉板實名詢問
※ a.張貼問卦請注意,充實文章內容、是否有專板,本板並非萬能問板。
※ b.一天只能張貼 "兩則" 問卦,自刪及被刪也算兩篇之內,
※ 超貼者將被水桶,請注意!
※ c.本看板嚴格禁止政治問卦,發文問卦前請先仔細閱讀相關板規。
※ d.未滿30繁體中文字水桶3個月,嚴重者以鬧板論,請注意!
※ (↑看完提醒請刪除ctrl + y)
作者: StylishTrade 2019-11-01 08:50:00
你會笑場
作者:
flux ((′ω‵) )
2020-11-01 08:51:00超想看灰條啊
作者: StylishTrade 2020-11-01 08:51:00
你把a片台語配音看看
作者:
wa88 (DayAndNight)
2020-11-01 08:51:00帝國毀滅有
作者:
bg00004 (絕緣體)
2020-11-01 08:51:00因為會很好笑
作者:
Iruvata (泉此方)
2020-11-01 08:52:00很多人真的聽不懂台語,我也是,如果是像烏龍派出所
作者:
Iruvata (泉此方)
2020-11-01 08:53:00那樣可能還好,整部台語跟看日配差不多只能看字幕
憑什麼要客家人、原住民小朋友聽得懂?配音是給小朋友聽的。補噓。真的很沙。
作者: nat50601tw 2020-11-01 09:19:00
客家話:原住民語:
作者:
todao (心裡有數)
2020-11-01 09:56:00問當初把中國國語硬套在台灣的那個黨啊明明台灣用本土閩客原母語當國語更合理的瑞士還不是好幾個官方語言,憑啥台灣只有中國華北話能當國語?