作者:
amaru03 (Amaru)
2018-06-21 13:07:56※ 引述《UCPTT (我都幫你備份好了)》之銘言:
: 止戰之殤
: 周董代表作 方文山填詞
: 問題是我查字典
: 未成年而夭折稱為「殤」。
: 所以字面解釋:停止戰爭的夭折
: 意思完全不通啊,改成止殤之戰 說不定還好一點
: 是我悟性太低了嗎? 文組能否解釋一下
查完字典還不知道? 閣下不是悟性太低
止戰之殤
止戰很容易理解吧? 停止戰爭
殤,就如同你查到的是未成年夭折
重點就是這個「之」了
我認為在這首歌名裡面
之所代表的意思是「與、及」
而不是你所認為的「的」
歌詞裡面有句「殤歌傳千里」
也有可能是把歌詞中的殤歌簡化成殤
如果歌名叫「止戰之殤歌」
或許對你來說意思就通了?
但是「止戰之殤歌」不管是念或看起來都沒「止戰之殤」好
這麼早發什麼歌詞文啦!