Re: [新聞] 曼布克獎國籍改中國台灣 吳明益:與我立

作者: assassinASHE (assassinASHE)   2018-03-29 20:54:37
其實我是這樣想 大家參考一下
不高興別領啊
有種捍衛主權就別領啊
別到最後還讓我看見為了領獎就吞下去喔
明明就是ROC ROC ROC
要我講幾次??
republic of china

taiwan china man
懂??
※ 引述《Unawakened (微瘦敏鎬)》之銘言:
: 曼布克獎國籍改中國台灣 吳明益:與我立場不同
: 發稿時間:2018/03/29 11:35 最新更新:2018/03/29 19:22
: https://i.imgur.com/fNuTgz8.jpg
: 作家吳明益以「台灣」的國籍入圍本屆曼布克國際獎,但他29日卻在臉書發文表示,主辦
: 單位的網頁將他國籍從「台灣」更改為「中國台灣」。(圖取自曼布克國際獎網頁
: themanbookerprize.com/international)
: (中央社記者鄭景雯、汪宜儒台北29日電)日前作家吳明益榮耀地以「台灣」的國籍入圍
: 本屆曼布克國際獎,但他今天卻在臉書發文表示,主辦單位的網頁將他國籍從「台灣」更
: 改為「中國台灣」,與他個人立場不同。
: 曼布克國際獎(Man Booker International Prize)日前才公布吳明益的「單車失竊記」
: 英文版The Stolen Bicycle,進入本屆初選的13本小說之中。
: 當時吳明益還在臉書(Facebook)寫道:「雖然只是入圍了第一階段的長名單,我萬分榮
: 幸名列其中,並且後面的國籍寫的是Taiwan。」
: 不過今早吳明益卻在臉書上表示,「在國際曼布克獎的長名單公布後,主辦單位的網頁已
: 將Taiwan更改為Taiwan, China。這和我個人的立場不同,我會尋求協助,向主辦單位表
: 達我的個人立場。」
: 吳明益在麥田出版社的責任編輯林秀梅表示,吳明益稍早曾知會出版社將發表聲明,表達
: 立場。她以讀者與身為編輯的個人立場也表示支持,認為文學背後不該牽扯這些政治因素
: ,對於吳的聲明,她認為是妥當的。
: 對照曼布克國際獎官方網頁,確實已在吳明益名字後方加上Taiwan, China。不少網友也
: 在吳明益臉書留言表達支持。(編輯:張芷瑄/卞金峰)1070329
: 曼布克獎小百科
: 布克獎從1969年開始頒發,2002年,英仕曼集團(Man Group)成為布克獎的贊助商,布
: 克獎英文名稱由Booker Prize變成Man Booker Prize,有些媒體把這個獎的名稱翻譯成曼
: 布克獎或曼氏布克獎。
: https://i.imgur.com/WSM08Mm.jpg
: https://www.facebook.com/utopiawu/posts/1876721605694119
: http://www.cna.com.tw/news/firstnews/201803290093-1.aspx中央通訊社
作者: grandwar   2018-03-29 21:01:00
你又不是當事兩造是在崩潰啥?
作者: werlight (Light)   2018-03-29 21:04:00
Taiwan, r.o.China 當中國人不好嗎台灣是中國的一省沒錯啊 你們不是還有省政府預算
作者: OuterLander (男爵大大)   2018-03-29 21:05:00
作者: werlight (Light)   2018-03-29 21:05:00
難道你們的領導人騙你們說台灣不是省份有本事自己終結中華民國就可以不當中國人順便了結中國分裂啊
作者: flare321 (flare)   2018-03-29 21:11:00
叫政治人物改,死不改,到底在幹什麼吃的
作者: clover1211 (絕處合易幾逢生)   2018-03-29 21:14:00
都是柯P的錯 讓那些獨派和完全執政的DPP不敢獨
作者: NeedMyMonkey (愛猴大)   2018-03-29 21:14:00
啊你又不是本人該三小
作者: starcow (JACK)   2018-03-29 21:19:00
顆顆,你以為現在外國人說的中國是指"中華民國",別傻了
作者: daaaat (daaaat)   2018-03-29 21:32:00
領??人家入圍而已。又一個亂高潮的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com