剛看到一則新聞的推文
充滿的中國用語,看了就覺得很基掰
例如:
「既然用得起,碎屏什麼的都是小事」
「看來iPhone X一定不要用,還是供起來比較安全」
「屏幕碎的視頻已經發布出來了~就等手機炸的視屏什麼時候出了」
屏 = 螢幕
視頻 = 影片
點擊 = 點一下
水平/文化 = 水準
東西質量 = 東西品質
傳短信 = 傳簡訊
軟件 = 軟體
幹 不能好好講話嗎???
作者:
kent (老肥宅)
2016-11-03 17:31:00木有
作者:
zxc8424 (HuGuu)
2017-11-03 17:32:00中國人沒事
作者:
Noxus (煞氣a肥宅)
2017-11-03 17:32:00五樓提供肛門視頻
作者:
xxxcat (喵凹~~)
2017-11-03 17:32:00不能好好的不要崩潰嗎?
作者:
kihiko 2017-11-03 17:32:00現在小朋友都看中國節目長大,不被取代很難
作者:
vvvi (don't you see?)
2017-11-03 17:33:006666666666666666666666666
作者:
hvariables (Speculative Male)
2017-11-03 17:33:00八卦這個詞就是香港傳過來的 不是台灣用語
作者:
EXPCDR (EXPCDR)
2017-11-03 17:33:00文化傳播力跟經濟動能是一體的 難免
作者:
Altayana (莫斯科的淚)
2017-11-03 17:35:00看到視頻這兩字就賭爛
作者:
buhai (我佛慈悲)
2017-11-03 17:35:00還有遊戲用語:補刀 到底是在刀三小? 吃兵很難講嗎?
作者:
xdf (45)
2017-11-03 17:35:00你上中華民國網站用中國文字 知道嗎? 87
作者:
not5566 (非5566)
2017-11-03 17:36:00純噓裝逼
作者:
elfwind (ã«ã±ï½žâ˜†~è¦åŽ»äº¬é˜ªç¥žäº†..)
2017-11-03 17:38:00立馬, 手刀....這都在很多文章有了
當同文同種,文化強勢的一方就會影響弱勢的一方去看英國電影音樂戲劇市場完全被美國吃掉
作者: gotomedrs (MEXX) 2017-11-03 17:40:00
你說的、用的都是中國出品,所以你也是支那
作者:
catv (洛神紛飛兮)
2017-11-03 17:42:00接地氣 我覺得這詞還滿好笑的XD
作者: mosquitokyoz 2017-11-03 17:43:00
沒射兒沒射兒