作者:
KILLE (啃)
2017-09-07 01:35:01原住民 本身並無文字
所以若是要求簽名 以漢字擬其音是較妥當的作法
拉丁字母 是洋人的東西 亦非原住固有物
若原住民 在近代 創造自己文字
要發明完全自己一套是極困難之事
絕大多數之文字 都有假借之成份
是此 原住民文 其必然與日文 諺文 喃字
或是與被棄用的女真文 契丹文 一樣
模仿或基於漢文 更甚就直接假借漢字音 作為自己書面使用
總之
簽拉丁字母 實為不妥
以漢字擬其音 是為較佳型式
補個卦 中古阿三音 轉為漢字擬音
其實是有套鬆散之規則 讓人可以一眼看出是阿三語音譯
原住民名 是該比照之