作者:
H072 (~Under the heart)
2016-12-23 16:39:47獨家》為盜圖致歉、解身世之謎 專訪《灣生回家》作者田中實加
http://www.chinatimes.com/realtimenews/20161223003785-260405
中時
長年參與投入「灣生」議題,曾寫作《灣生回家》一書、出資拍攝《灣生回家》紀錄片的
田中實加,近日身陷盜圖爭議與身世不清的質疑中,本報剛剛獨家與現人在台中的田中實
加取得電話聯繫,得到她的第一手回應。
針對她在臉書貼出的多幅自己畫作,被網友Shinichi Chen一一找出原圖、指名她是「盜
圖」一事,田中實加語氣沉著,坦白承認錯誤:「我的確做了不對的事情,我應該要跟這
些畫家、大家,與灣生們道歉。」
她表示自己是從電腦中拷貝原畫、用畫圖版用筆修,其中青木美和的畫還用於她今年出版
的小說《我在南方的家》書中,「我以為這叫『臨摹』,但我用錯『臨摹』這個詞了,向
大家道歉。」她已寫email給所有原圖作者、日本畫家說明並致歉,其中青木美和善意回
信,表明知道她與《灣生回家》的故事,對於書中能用到她的畫很開心,只要再版時註明
出處即可,田中表示想親自到日本登門致歉,青木本回應不需要,後來答應再商議時間與
她相約。
她表示其他幾位日本畫家,也體諒她因無販售行為而並未追究,但她會再設法與他們電話
聯繫致歉。目前唯一未聯絡上的是台灣畫家陳美伸,她已到對方臉書留訊息,但尚未取得
對方回應。
至於雙馬那幅畫,她說確實是自己臨摹畫出來的,「可以看到馬的下巴和原畫不太一樣。
」她也感謝目前4位贊助者,願意等她跑完《灣生回家》相關行程後,再把他們預定的櫻
花的畫完成給他們。
面對身世質疑,田中實加斬釘截鐵地說:「問我是不是灣生的後代,我的答案永遠都是『
是』。」她表示母親是日本人、父親是台灣人,她的外婆叫田中櫻代,確實是灣生,她在
《灣生回家》一書中寫過外婆的故事,但因為她與外婆相處時間不長,很多是經由外婆的
朋友口中得知;後來在她出版的小說《我在南方的家》中,以外婆為原型的角色,則因是
虛構小說的關係,改叫田中櫻子。
至於其他她家庭中不願公開的部分,她強調:「每個人都有要保護的人。」針對網路上轉
載日本本月發行的《台灣映畫》刊物中,產經新聞社原台北支部局長吉村剛史的文章,她
則語帶不平地反駁說,吉村文中所稱的那專訪,從頭到尾只有約20分鐘,「他一進來劈頭
就問我的父母名字、我家住址。」
田中說自己的日文聽比說好,後來發覺口譯內容和她聽到的日文不一樣,便用日文夾雜英
文與吉村對話,但吉村聽不懂,最後怒丟一句:「好,到此為止,妳是騙子,妳可以走了
。」遭受這樣的對待,讓她當天哭著離開。
她也澄清自己沒有如吉村文中所寫,承認自己不是日本人,「我最後留下的一句話是,我
是台灣人、也是日本人。」
出版《灣生回家》一書的遠流出版二部總編輯黃靜宜表示,她對田中實加的真實身世知情
,「那是她蠻大的痛,尊重她有其難言之隱。」她也回憶2013年曾與田中實加一起到花蓮
酒廠參與灣生的相關活動,見到灣生老爺爺富永勝等人,得知他們來台領戶籍謄本的過程
、感受到他們對田中的感謝,現場也展出田中櫻代的手繪和服,與田中實加一幅油畫原畫
,「讓我見識到灣生這件事的真實。」
但她表示盜圖一事讓出版社也很意外,屬實的話的確是錯誤的行為,她鼓勵田中盡快對外
發表完整的道歉說明,至於《我在南方的家》中用到青木美和的畫作,「我們也有求證上
的疏忽,取得原畫家諒解與同意後,將會在再版時補上畫作出處。
作者:
lolic (lolic)
2016-12-23 16:40:00抄襲的好像說詞都差不多
作者:
Newtype (你快樂所以我快樂)
2016-12-23 16:41:00仁
作者:
waijr (時差13HR)
2016-12-23 16:42:00阿不就一個行銷手法而已 後來越搞越大下不了台 自作自受
作者:
KBTIT (諸行無常)
2016-12-23 16:43:00可以搞錯臨摹意思的美術家XDDD
作者:
wch2 (shadow sun)
2016-12-23 16:43:00別到時候人家日本記者公布訪問錄音檔就好笑了
作者:
aotfs2013 (aotfs2013)
2016-12-23 16:43:00好厲害 做錯事的人裝可憐?
學經歷與血統都假的 不過花蓮血統應該是真的 應該是混到原住民不是日本人吧
作者:
ismydear (ismydear)
2016-12-23 16:46:00這部片超矯情 電影版還有人護航 真的很誇張
至於灣生故事應也是假假真真有採訪拍攝的是真的 陳小姐寫的是假的
作者:
soria (soria)
2016-12-23 16:53:00我以為這叫『臨摹』?????????你真的會畫畫嗎!!
作者:
sarada (Fulang Chang)
2016-12-23 16:58:00自稱在文大北藝大教過設計學 日法美留學 不知啥是臨摹zzz
作者: FantasyDoll (蓿‧Illusory) 2016-12-23 17:08:00
複製貼上鏡像調色叫做「臨摹」?臨妳老木
作者: FantasyDoll (蓿‧Illusory) 2016-12-23 17:09:00
被踢爆前都說是原創,無恥。去年和昨天護航的人咧?
作者:
H072 (~Under the heart)
2016-12-23 17:13:00不是說有賣畫募款?怎麼又說没賣了?精神錯亂?
噗,她之前說「用原畫與老照片試畫」,現在改口說「以為這是臨摹」說謊也不打一下草稿喔XDDDD
作者:
joeXD (XD)
2016-12-23 17:26:00看到他fb那群無腦挺的低能兒就讓我心情愉快
作者:
OverRed (天線姥姥)
2016-12-23 17:27:00覺得她應該是花蓮的原住民 她在書上和訪談裡都說當時來到「花蓮這個極度陌生的地方」 這麼強調反而可疑啊
作者:
alog (A肉哥)
2016-12-23 17:37:00幹 他媽你在掰啊就算模仿用電腦繪圖 你都不可能重現第二次筆刷的感覺 丟至極