https://www.facebook.com/XDDZT/videos/949221101860534/?pnref=story
這是馬來西亞華人講的閩南語
你覺得台灣人不看字幕聽得懂多少???
https://www.youtube.com/watch?v=ZkRmdhGYht0
這是對岸廈門講的閩南語 這已經是跟台語最接近的話了
但是還是很多部分跟台語有很大的差異
台語雖然起源於閩南語 但是隨著日本統治兩岸分隔與時間發展之下
早就跟閩南語已經有不少差異了...
說是台語也沒什麼不恰當阿
※ 引述《cattina (tina)》之銘言:
: 到現在還是覺得很奇怪
: 明明就是閩南語
: 從福建過來的語言
: 一樣的東西來到台灣
: 台灣就說這是台語
: 還說這是台灣的語言
: 台語應該是原住民語嗎
: 為什麼客家就不是台語
: 有沒有台灣拿中國的語言說這是台語
: 但是不承認台灣是中國的八卦??
先幫別人問,客家話呢?原住民語呢?上個月也是又開始憑甚麼叫台語應該沒有新的東西可以吵了
馬來西亞的那個其實也混合了粵語 英語和部份馬來語了
作者:
CarlosJR (忘掉過去 邁向前方)
2016-04-24 11:42:00你以為這樣可以成為一新語言啊?
作者: grayoasis (grayoasis) 2016-04-24 11:43:00
好強喔 台灣人創立新語言了 叫做台語
作者:
keepstar (愛是積油‧尚)
2016-04-24 11:46:00推你 還有一點我阿公阿嬤甚至他們的阿公阿嬤都認為他們講的都是臺語從來沒聽過閩南語的臺語詞
其實以前大稻埕與艋舺的口音就有差了,現在有共通台語是因
這問題和英美澳的英語聽起來都不太一樣類似嗎?台灣有自己的媒體和文化圈,自然在語言上有差異性
板橋/士林/內湖偏漳州腔,蘆洲/滬尾/艋舺/錫口偏泉州腔
作者:
Bode123 (中肯寶寶)
2016-04-24 11:49:00樓上問的 我也想問 有英語 美語 但有澳語這說法嗎?
英國本土的英語口音更多,看BBC的節目就會知道常常有人一講話,主持人就說你是康瓦耳人云云