看了一下推文,正解沒出現只好來回一下
女生叫 camel toe
男生叫 moose knuckle
moose在北美指的就是最大的鹿科動物,叫麋鹿或駝鹿都對
就是那種角不分岔、掌狀,下巴有鬍子
偶爾會看到臉書上轉貼說是森林巨獸的東西
(在歐洲的話是叫 elk,不過這個字在北美則是指另一種東西:馬鹿)
去google查 moose knuckle
跳出來的東西大致有兩個,一個是加拿大的外套品牌
專做那種可以到-40度的大外套,算是canada goose之類的競爭品牌
半搞笑意味取這個名字,外套肩上還會有麋鹿趾當作logo的金屬牌 很好認
另一個就是俚語字典,跟你描述男生褲子穿夠緊,就可以把蛋跟鳥夾出形狀
可能是整包在單邊,或者好多包擠在一起、或者一邊大一邊小
不囉嗦 來看圖
http://goo.gl/wYnBLE 這條是奧運的麋鹿蹄集錦
https://goo.gl/Z5tPMc 這條就只是google圖片
學到新單字了嗎?
camel toe的相對,就叫作moose knuckle
※ 引述《zjeff1 (我的褲檔裡有蛇)》之銘言:
: 大家都知道女生穿緊一點的褲子陰部所呈現的形狀叫駱駝蹄
: 老美也叫camel toe
: http://imgur.com/zVL2oFO
: 那男生胯下一大包要叫啥
: 有卦嗎
作者:
diding (酸鹼中和)
2015-11-27 13:25:00有點不太舒服...
作者: leahcim72197 (j6) 2015-11-27 13:26:00
感覺好痛苦
作者: sd09090 (河馬阿河) 2015-11-27 13:26:00
盲果腿
作者: MichaelRedd 2015-11-27 13:26:00
來勢洶洶的賴世雄老師好^^
作者:
TIouChen (海嘯來襲 速速撤退)
2015-11-27 13:29:00專業!
作者:
nosay (擁有16分之1日本皇室血統)
2015-11-27 13:29:00快吐了!!!
作者: WenliYang (羊蹄嘟) 2015-11-27 13:29:00
專業喔
作者:
kaky (菩提本無樹明鏡亦非台)
2015-11-27 13:32:00以前不就是鵰?
作者:
jyekid (會呼吸的痛)
2015-11-27 13:32:00就那包
作者:
d59203z (桃花流水心自閑)
2015-11-27 13:38:00看得我不自覺想喬鳥
作者:
marderly (AMeiZING!!)
2015-11-27 13:38:00專業推
其實有一個更久的字,請google此字:bulge
作者:
kibou (守身如玉三十年)
2015-11-27 13:56:00長汁嗜了
作者:
jeffych (å°ç°ç°)
2015-11-27 13:57:00讓我想到 knuckleball 這球路
作者: bobby1028 (=Bobby=) 2015-11-27 14:10:00
長知識推
作者:
kop5236 (想ç 帳號的人生online)
2015-11-27 14:10:00長知識推
作者: euphoria01 (我是小明我瞎了) 2015-11-27 14:14:00
長汁素.......ˊ_>ˋ
作者:
pro73 (青蛙王)
2015-11-27 14:27:00長知識推
作者:
feedback (positive)
2015-11-27 15:58:00……