作者:
chirex (鐵石哥_不含銅鋰鋅)
2015-09-22 09:41:03※ 引述《jeanvanjohn (尚市長)》之銘言:
: 其實在歐美都是福爾摩斯紅,但唯獨在亞洲是亞森羅蘋(魯邦)紅,
: 這全是因為黃皮書的關係。
: 所謂黃皮書,是日本作家"南 洋一郎"的再創作,
: 這位南先生用他很漂亮的譯筆配上好插圖,把魯邦的故事引進到日本,
: 不過很多部分都是他自己的再創作、甚至還加上一些原本不屬於魯邦的故事;
: 總之,魯邦(羅蘋)在亞洲紅,其實跟這位南先生的"超譯"有密切關係。
: 南先生的超譯讓魯邦走紅,同時也衍生出了"魯邦三世",
: 甚至小叮噹也有"怪盜哆啦邦"這號人物;
: 所以一個好的翻譯是很重要的