※ 引述《siddor (Siddor)》之銘言:
: 1.媒體來源:
: 奇摩新聞
: 2.完整新聞標題:
: 賈永婕受封「大體皮膚之母」 醫生怒飆「五字經」痛罵
: 3.完整新聞內文:
: 記者阮馨儀/台北報導
: 日前八仙塵爆意外造成近5百民遊客灼傷,需要「屍皮」敷料幫助皮膚再生。賈永婕在臉
: 書發文:「不要再說屍皮了好嗎?這是捐贈者的大愛,應該使用更尊重的稱呼」,衛福部
: 竟真以「觀感不佳」為由,將屍皮將其正名為「大體皮膚」,讓賈永婕因此受封為「大體
: 皮膚之母」,但專業醫生卻看不下去,怒飆「五字經」痛罵!
: 屍皮」是由專有醫學名詞Cadaveric Skin的直譯,但卻因民眾認為用字不夠文雅,衛福
: 部將其正名為「大體皮膚」。衛生福利部發言人王哲超表示,屍皮更名主要是因為接到很
: 多投訴電話,並不是因為賈永婕,希望更名後仍讓民眾對於八仙塵爆事件,感受好一點。
: 廢屍皮之名,受封為「大體皮膚之母」。(合成圖/翻攝自賈永婕臉書)
: 對於賈永婕和不懂醫學專業的民眾投書,衛福部就更名,引發專業醫師不滿,一向積極批
: 評時政的醫師張鉦隆,怒飆「五字經」痛罵:「衛福部做正事沒半步,叫你整合病床、協
: 助轉院」都沒做好,「搞正名這檔事就昨天有人呼籲今天馬上正好名」,「屍皮叫做
: cadaveric skin,看不懂英文,不會叫陳彥伯教你啊」!網友譏諷:「原來衛福部長官喜
: 歡賈永婕……」更批:「衛福部就是爛啊!外行指導內行!只會弄這種枝微末節的小事」
: 。
: 4.完整新聞連結 (或短網址):
: https://tw.news.yahoo.com/%E8%B3%88%E6%B0%B8%E5%A9%95%E5%8F%97%E5%B0%81-%E5%A4%A7%E9%AB%94%E7%9A%AE%E8%86%9A%E4%B9%8B%E6%AF%8D-%E9%86%AB%E7%94%9F%E6%80%92%E9%A3%86-%E4%BA%94%E5%AD%97%E7%B6%93-%E7%97%9B%E7%BD%B5-160200192.html
: http://0rz.tw/RFJ3n
: B
: 5.備註:
: 陳彥伯:
其實這個醫師不用這麼生氣吧
英文本來就沒有特別分類出大體這種講法
無論是大體還是屍體 英文都是cadaver
既然這樣,Cadaveric Skin要翻成屍體皮或大體皮都可以吧
反正大部分的醫生都是以英文名詞為主,
中文名詞從善如流,選個大家都可以接受的翻法,也沒什麼太大問題吧
作者:
davidex (  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔)
2015-07-05 11:03:00大體上來說
作者:
sikadear (two.o.clock)
2015-07-05 11:03:00這醫生生氣的原因主要是外行領導內行吧
作者:
oXnXo 2015-07-05 11:03:00大體並不是指屍體或死人
作者:
wahdee (=.=)
2015-07-05 11:04:00Android不意外
作者:
sarshia (大古不是大吉)
2015-07-05 11:04:00醫生噴的點應該是 叫沙小都不重要 偽蜉部把事做好來
作者:
sikadear (two.o.clock)
2015-07-05 11:04:00人家醫生們自己專業領域內有自己的說法,被一個無知的女
作者:
error123 (error)
2015-07-05 11:04:00大體又不是單指屍體,回去學學
那以後你需要"幹"細胞 我也可以跳出來說 太髒了改名
作者:
Sanger (GO)
2015-07-05 11:04:00從善如流? 你自己喜歡的就叫善?
作者:
IHD (終於要等到時空變異了嗎?)
2015-07-05 11:04:00要女藝人出來說吧
作者:
sikadear (two.o.clock)
2015-07-05 11:05:00藝人說要改,重點是衛福部還跟著改
"捐"幹細胞(少打一個字~) 我要捐"幹"細胞耶 好髒唷~
作者: attis 2015-07-05 11:06:00
那不就還好沒推醫學中文化 不然三天兩頭被鬼島刁民改名字醫學生名詞都背不完了
作者:
deepdish (Keep The Faith)
2015-07-05 11:06:00衛福部可以廢掉啦 藝人說了算
作者: g96G69g 2015-07-05 11:07:00
女藝人喊一下就能改 那白冰冰準備嘴泡治國吧XDDDDDDDDD
作者:
chirex (鐵石哥_不含銅鋰鋅)
2015-07-05 11:07:00只是在臭某些人正事不幹專門幹這麼雞毛蒜皮的正名運動要不要發動徵文比賽跟有獎徵答啊?
作者: dddkids (滴滴滴) 2015-07-05 11:09:00
幹細胞好好笑XD
專有名詞 就給他用專有名詞吧! 醫生已經很辛苦了~
還可以用音譯啊 Cadaveric 音譯成"卡妲美麗客" 不就看起來又比大體美化多了
作者:
Szss (Not yet)
2015-07-05 11:14:00不要小看狗官花幾小時討論雞毛蒜皮事情的能力
作者:
yangtsur (yangtsur)
2015-07-05 11:14:00也可稱作同理心皮.功德腎,陰德肝,慈悲細胞之類的也不錯
作者: bloodashih (blooda) 2015-07-05 11:14:00
他生氣的是機關不趕快作些要緊的,盡幹莫名蠢事。大體上就跟你這篇完全抓錯重點道理一樣
作者:
bohun ( )
2015-07-05 11:14:00以後賈永婕正名為大皮母
作者:
superfourjc (ide比sata還貴....Orz)
2015-07-05 11:14:00大皮母 XD
作者:
lsryu (lsryu)
2015-07-05 11:16:00投訴這麼有用,那我也要說大體皮膚不專業,可以改回屍皮嗎?
作者:
chirex (鐵石哥_不含銅鋰鋅)
2015-07-05 11:18:00投書就有用?那我也要投書總統府該正名為海生館~!!!
作者:
lsryu (lsryu)
2015-07-05 11:20:00推樓上XDDD
作者: imdogpig 2015-07-05 11:20:00
大家不要這樣,這是偉大的醫學成就,我們見證了這一刻
作者:
superfourjc (ide比sata還貴....Orz)
2015-07-05 11:22:00這篇好好笑 XD
作者: lolan2000 2015-07-05 11:29:00
病歷中文化帶來的爭議快要形成囉
作者: trikeyer 2015-07-05 11:32:00
以後「亂講話」正式更名為「講啥大體骨頭」!
作者:
airlow (不存在的騎士)
2015-07-05 11:48:00好像不是所有屍體都叫大體
醫生怒的點應該是因為衛福部正事都不做偏偏小事就做的特別快吧!老實說正名這件事沒什麼問題啊!