作者:
iSad56 (窩南果)
2015-06-20 11:32:01給你一對英語的翅膀-不要再把CNN 說成「西恩恩」了!
中時電子報 –2015年6月20日 上午5:50
有些字看起來很簡單,甚至是每天都在用的字,但我們不一定說對。多音節的字錯了,還
比較容易聽出來,太簡單的字一個母音、一個子音之差,很可能就完全變了意思。我們來
看看自己是不是也有這些小問題。
1.CNN美國有線電視新聞網
[si εn `εn]
這個字唸法錯誤率高達9成。第一是N的唸法,很多人直接把N唸成了「恩」,錯了,這個
字唸成 [εn]才對,字母組合成的字,重音要放在最後一個字母,唸成[si εn `εn]。
2.chip 晶片╱薄片 [t∫Ip]
如果長音和短音不分,這個字很容易就說成了cheap,造成混淆,晶片這個字的i是短音,
唸成[t∫Ip]。相似的例子就是把Kate [ket]說成了Cat [kat],凱特王妃一下子就變成了
一隻貓。
3.dove 鴿子 [dΛv]
很多人看到o或者受中文「多芬」的影響,這個就直發成了[dov],這個o其實在這裡要發
成輕一點的音,像up的u的發音,發音是[dΛv]。
4.Singer 歌手[`sI??]
不要以為常用的淺白字就不會錯,如歌手singer,很多人把g發成有聲的[g],要發成鼻音
的 [?]才對,唸成[`sI??]才對,常錯讀的還有hanger['ha??] 。
5.colleague 同事 [`kalig]
這個字的發音很常提醒,但很奇特的是錯誤還是很常見。有些人會誤認為它和college這
字發音一樣,因為它們長得很像。還有人把gue發成[gju],對的唸法是[`kalig],兩個音
節。
6.grammar 文法 [`gram?]
常有學生說自己的文法不好,文法這個字說得像grandma,“My grandma is bad.”聽起
來像說自己的阿嬤很糟,grammar這個字唸成 [`gram?]和[`grandma]稍有區別,要注意了
。
7.safari狩獵 [se`farI]
這字原來指的是非洲大草原上的旅行或狩獵,蘋果的瀏覽器就以此為名。唸法是把重音放
在第二個a,[se`farI],有人把重音放在最前面,完全聽不出來是同一個字。
http://www.chinatimes.com/newspapers/20150620000207-260210
我都念Costco
作者:
avgirl (~單身純情Big肥宅!!!~)
2014-06-20 11:32:00西恩恩
作者:
jma306 (甲賀稻修伯)
2015-06-20 11:33:00西老搞
作者:
axzs1111 (★~板橋本環奈~★)
2015-06-20 11:33:00推文沒有Costco我吃洨
作者: just8811 2015-06-20 11:33:00
吸溫溫
作者:
yuxiang (Vincent)
2015-06-20 11:33:00ㄈㄈㄔ
作者:
iWatch2 (有錢吃鮸沒錢免吃)
2015-06-20 11:33:00我都唸Castco
作者:
dorydoze (dorydoze)
2015-06-20 11:33:00幹,外國人中文又多標準
但是中文裡面也沒有[εn]的音,在網路上也只能打恩呀
作者:
ixdez1 (龍九)
2015-06-20 11:33:00先去調整國中小學的英文老師的發音再說吧
作者:
EXEXbein (エグゼクスバイン)
2015-06-20 11:33:00吸安安 犯罪氣息滿點
作者: TECHMONSTER (再給我兩分鐘) 2015-06-20 11:33:00
西菸菸
作者:
jyekid (會呼吸的痛)
2015-06-20 11:34:00最後一個原來我念錯了
作者:
Fiona102 (Fiona :))
2015-06-20 11:34:00這讓我想到華航的呼號Dynasty 發音不標準變成die nasty
作者:
oten (æé¨°)
2015-06-20 11:35:00都?
作者: a7526746 (阿貓) 2015-06-20 11:35:00
美國也都亂念外來語啊,有種念iKea給我聽聽
作者:
Tenging (菜鳥)
2015-06-20 11:36:00我都念吸煙煙
作者:
me91 2015-06-20 11:36:00c0stc0
作者:
corlos (ナニソレ、イミワカンナ)
2015-06-20 11:36:00costco
作者:
kfactor (三奈見)
2015-06-20 11:36:00公三小
作者:
sikadear (two.o.clock)
2015-06-20 11:37:00這就很單純的音標和發音問題
作者: n131419 (很老的大三) 2015-06-20 11:38:00
我都念skype
作者: codcape 2015-06-20 11:38:00
無聊。
作者:
jetalpha (月迷風影)
2015-06-20 11:40:00反正講錯了,出來指正的人一定知道在講什麼,有通就好…
作者:
jajujo (尚未通過認證)
2015-06-20 11:40:00英國人不會這樣發音要因此說他們發音爛嗎
作者: yanggg 2015-06-20 11:41:00
每個語言的字母本來就不同念法啊 館那麼多
作者:
Teng0615 (叿°´çš„好毛巾)
2015-06-20 11:41:00歧視
作者: t95912 (Alan(阿倫)) 2015-06-20 11:41:00
西恩恩是台式用語憑什麼要我們改 又不是要念給外國人聽