最近辛巴威宣布,將放棄本國貨幣改用美元
關於這個消息,台灣的新聞都寫「辛巴威 3.5『萬兆』換 1 美元」
但中文明明存在「京」這個單位
(10^2=百,10^3=千,10^4=萬,10^8=億,10^12=兆,10^16=京)
就好比大樂透,一般會說「頭彩上看十億」,而不是「頭彩上看十萬萬」
為什麼記者不用京?有沒有這方面的八卦?
作者: monkeyboy234 (猴子) 2014-06-13 21:48:00
問卦標題好像不能這樣打喔
作者: BoiceSun 2015-06-13 21:49:00
東京熱
作者:
realgenius (smiling angel)
2015-06-13 21:49:00因為沒什麼人知道這單位阿
作者:
CYL009 (MK)
2015-06-13 21:49:00記者 意外嗎
作者:
i7851 (Cookie Monster)
2015-06-13 21:49:00賠款二萬萬
作者:
sexbox (低能兒)
2015-06-13 21:49:00一千萬萬
作者:
CJacky (西傑)
2015-06-13 21:49:00看到標題還以為是要問超級電腦
作者:
plum306 (梅子)
2015-06-13 21:49:00因為說京還要上網估狗
作者:
Kamelie (Shiba Inu)
2015-06-13 21:51:00京都
你看清朝也沒在用億 也許以後用到京甚至垓才會多一點
中國原有的數量級只到10^48 "極"的樣子再上去就是借用佛教用語了
作者:
CJacky (西傑)
2015-06-13 21:55:00作者: snth0705 (吃喝是王道) 2015-06-13 21:56:00
京乘五
作者:
lexptt (路路)
2015-06-13 22:15:00不要太高估記者的水平
作者:
pkp (二年了 過得好嗎)
2015-06-13 22:19:00知道的還當記者?
作者:
koll (koll)
2015-06-13 22:33:00記者水準很難理解?