在我的認知裡lol是大笑的意思
但跟學妹弟聊天時他們似乎都把lol當成表情在用
在我的認知裡op就是複製貼上的意思
但跟學妹弟聊天時他們似乎都把op解讀為太厲害了、太超過了(over power)
有沒有到底lol或op到底是什麼意思的八卦山?
是我掉進時代的鴻溝裡了嗎QQ
作者:
prree258 (Crystal__tower)
2015-05-05 00:34:00講LOOP 會比較潮
作者:
wcontainer (watercontainer)
2015-05-05 00:34:00左轉LOL版
作者:
lloop (................)
2015-05-05 00:34:00我是lloop
作者:
you1111 ( ̄▽ ̄)
2015-05-05 00:34:00wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
作者:
https (熱鬧一下)
2015-05-05 00:35:00台北101和動漫主題曲
op的確有over power的意思笑的話可以用lmao rofl代替
作者: stevewu929 (Joker) 2015-05-05 00:38:00
op=operational amplifier
作者: apple90101 (Dauntless) 2015-05-05 00:38:00
Costco
作者:
bob780605 (Taiko Umaga)
2015-05-05 00:40:00它它的op不是在指opening嗎
作者:
spec55959 (å…«å¦å±±ä¸‹æ™ºæ‘å¥)
2015-05-05 00:54:00IKEA