教師的英文是Teacher
教授的英文是Professor
在大學裡教書的老師
有講師,助理教授,副教授,教授
大家都習慣稱呼老師,還是教師,還是教授?
有Teacher和Professor差在哪的八卦嗎?
作者: blackman5566 (嘿人5566) 2014-10-30 04:21:00
口頭老師 書信教授 大多都這樣
作者:
adm123 (Administrator)
2014-10-30 04:44:00大學還是叫老師,叫教授很奇怪。他們教授互稱,也是叫姓+老師對啦,寫MAIL要寫教授沒錯,不過寫給自己的指導教授也是寫老師。話說,原PO你是在問國外喔?
作者:
zeumax (煙灰缸裡的魚)
2014-10-30 04:51:00教授在古時是法定職官,不過老師是對技藝純熟的敬稱,真要說兩者地位不分上下對ㄧ個你敬重的學習對像,老師之稱再好不過了
作者:
kutkin ( )
2014-10-30 05:08:00老師是上對下關係 教授是位階就算你的教授當到院長 你還是稱他X老師呀是對外沒有隸屬關係的才叫他教授
系上教授大多直接講名子,正式場合或沒交集才會X教授口頭也是不熟或是沒交集才會直接講教授吧對你而言
作者: princessnain 2014-10-30 05:22:00
Teacher國小老師Mr. Or Ms.中學老師professor大學但是中文的老師可以通用~外國人覺得中文沒差
作者:
flac (老獅子)
2014-10-30 07:05:00學生都叫我老蘇~~,老豬~~
作者:
dttk (Nathan Road )
2014-10-30 08:08:00叫老師比較親切
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥) 2014-10-30 08:15:00
那是因為國外沒有老師這個詞,
作者: PAPAYABEAR (PAPAYA) 2014-10-30 08:51:00
熟的直接叫綽號
作者:
aidao (愛到)
2014-10-30 09:13:00教授是專科以上教師等級的一種