※ 引述《forefinger (鏡子)》之銘言:
: ※ 引述《Noopsfilm (飛天遁地)》之銘言:
: : 大家安安、晚安
: : 我們的國家_TAIWAN
: : 應該怎麼唸才正確?
: : 每次跟歪果仁介紹台灣
: : 他們都會以為是泰國呢
: : 胎彎
: : 胎萬
: : 台萬
: : 還是台萬?
: : 還是有其他唸法?有卦嗎?
: 本末倒置了吧
: 會寫Taiwan
: 是為了方便對方的發音和閱讀
你問到重點啦
Taiwan要怎麼發音 是個大問題
假如你用德文念 就會發出客語的台灣
假如你用英語念 就會唸出國語的台灣
假如你用西語唸 就會唸出台語的台灣
還有說個八卦
古代台灣寫作 Taiyuan
要用這個拼法唸出台語客語北京語的台灣
對應的語言又不一樣囉
: 你要介紹台灣
: 直接唸台灣就好
: 幹嘛去唸音譯的英文名?
作者:
ls4860 (我是熟番)
2014-07-29 00:54:00你是在認真什麼的啦
作者:
kudos12 (cly)
2014-07-29 00:55:00古代讀音這個有聽過
作者:
shyuwu (El Cid)
2014-07-29 00:56:00西語發出來的音調還是跟台語的有差
作者:
bohun ( )
2014-07-29 00:58:00好專業
作者:
sallytai (電機系人社祖)
2014-07-29 01:01:00絕對不會是,客語的台跟灣有"歐一"的音
原來你們都念Taiwan,我還以為念Taiwan才是對的
嗯??不是念Taiwan嗎 樓上怎麼念Taiwan
作者:
Kouson (煙燻最um最合豆腐)
2014-07-29 01:09:00我以為 T唸佛 a唸摸 iwan唸傻 所以Taiwan讀作佛摸傻
作者: relgu2071 2014-07-29 01:18:00
科科
作者: farmoos (farmoos) 2014-07-29 01:21:00
滿清時期法語地圖「打狗」標Takao