作者:
nocturneC (Sent From 拐拐)
2014-05-25 19:53:55※ 引述《takugo (oops)》之銘言:
: 假日傍晚回台北的火車總是特別擠
: 一堆人買不到票
: 一群法國人應該是去海邊玩回來 衣服都濕濕黏黏的
: 就在車廂中走道坐下來 然後用法國大聲交談 起坐時還會用力稱兩邊人的椅子
: 旁邊的台灣人都對它們露出微笑 覺得他們很率性 優雅
: 女孩子也不少拿手機起來偷拍帥哥美女 男生則是故意路過還會跟他們說不好意思
: 覺得台灣人真的很熱情 好像沒給這些法國人買到車票真的很不好意思
: 覺得他們很率性 沒位子就席地而坐哼小歌
: 還有人親自上去跟他們說在兩站就下車了 可以先來旁邊等位子
: 後面那節車廂的越勞還泰勞好像就沒這待遇
: 除了嫌惡的眼光
: 還有人說為什麼要坐在這節車廂 不會去做廂間喔 覺得髒亂又破壞秩序
: 平平是外國人
: 有沒有待遇差這麼多的八卦?
: 台灣人不是最熱情友善的嗎?
基本上從稱呼就已經大小眼
對於東南亞外籍勞工,都叫外勞
但對於正職交配、副職教英文的高加索流亡來台魯蛇,都叫老外
路上看到白人,一堆台灣人會主動上前講英文
憑甚麼白人可以仗著英文就在台灣橫行無阻?
這是我們的土地,外國人來就應該入境隨俗學習我們的語言
但路上看到東南亞勞工朋友,
台灣人避之唯恐不及,嫌香水太難聞、嫌他們臭
最直接的原因就是「萬般皆下品,唯有英文高」的思維
但背後其實是帝國文化殖民主義
以及白人至上主義都在台灣復辟了
請從你我開始,對於外國來勞工,不論東南亞、高加索、非裔人士一律通稱外勞
請從你我開始,路上看到白人不要再貼上去講英文了