[活俠] 日本鄉民:活俠傳是劇毒

作者: chshsnail (工程師蝸牛)   2026-07-07 18:53:18
女角們的境遇會摧毀你的內心,妨害你的睡眠甚至讓你中毒
這就是唐門最後的暗器
https://x.com/mada_o/status/2074345933148664298
從星期四開始已經玩了快30小時了,但還有很長的一段路要走
https://x.com/yopinovrc0615/status/2073943919097000187
睡眠時間全力放棄玩了100個小時左右才解鎖快一半的結局跟生死錄
https://x.com/dv3kahzl4/status/2074082572557254730
梅藥醫.......
鳥熊:聽說最近中毒的人變多了,你有甚麼頭緒嗎?
作者: shinobunodok (R-Hong)   2026-07-07 18:54:00
真的會上頭 很恐怖
作者: happyseal (快樂海豹)   2026-07-07 18:55:00
最後的暗器
作者: qweertyui891 (摸魚廚師)   2026-07-07 18:56:00
解藥
作者: scott032 (yoyoyo)   2026-07-07 18:56:00
唐門的毒 深入骨髓
作者: Theddy (琦琦的憂鬱)   2026-07-07 18:57:00
我的小梅...
作者: ice76824 (不成熟的紳士)   2026-07-07 18:59:00
好爽喔,看到有人想攻略小梅跟上官螢的(′‧ω‧`)
作者: tianfung (雲天)   2026-07-07 19:00:00
知道我大唐門的厲害了吧鳥熊解藥
作者: kkira (基拉)   2026-07-07 19:00:00
梅要醫…
作者: shlee (冷)   2026-07-07 19:00:00
再…再一輪就好
作者: xxxzxcvb (阿........)   2026-07-07 19:00:00
解藥
作者: HJC6666 (帕修)   2026-07-07 19:01:00
開始到求解藥的環節了嗎
作者: furret (大尾立)   2026-07-07 19:01:00
你們玩越久這個2000羊越便宜
作者: chasegirl (chasegirl)   2026-07-07 19:02:00
笑死 中毒了吧 後面還沒有解藥
作者: Pegasus99 (天馬行空...的天馬)   2026-07-07 19:02:00
快啊鳥熊 病人要增加了
作者: n555123   2026-07-07 19:02:00
再...再...
作者: sinnerck1 (Demonbane)   2026-07-07 19:03:00
要解藥的變多了
作者: joy82926 (阿邦)   2026-07-07 19:04:00
梅解藥
作者: acacacac   2026-07-07 19:04:00
我還在等劇本完善才要認真玩 但是要等多久
作者: fetoyeh (小葉)   2026-07-07 19:04:00
這就是唐門最後的暗器
作者: CIA7 (ㄐㄐ)   2026-07-07 19:04:00
梅救了
作者: knight77 (オニオンナイト)   2026-07-07 19:04:00
白字沒讀完前都不算結束
作者: DEGON (你先聽我講一句就好)   2026-07-07 19:05:00
恭喜日本人加入台中韓的行列 鳥熊真的好強
作者: noreg0393933 (埔生)   2026-07-07 19:05:00
連日本人也在等解藥了
作者: joygo (joy)   2026-07-07 19:05:00
等待完全版再來玩 熱度起來作者加油吧
作者: qoo60606 (凜)   2026-07-07 19:05:00
解藥...現在...
作者: zzro   2026-07-07 19:06:00
再下去哪天就被拍成日劇了
作者: Cuchulainn   2026-07-07 19:06:00
解藥 快
作者: lcw33242976 (幹嘛搶我暱稱)   2026-07-07 19:06:00
等解藥聯盟
作者: memoryautumn (只是個鄉民 毫無反應)   2026-07-07 19:06:00
玩了上百小時然後看討論區發現這劇情我怎麼沒看過
作者: louis0724 (louis0724)   2026-07-07 19:07:00
梅救了
作者: tatty5566 ( )   2026-07-07 19:07:00
笑死 毒發了欸 要不要開賭盤賭一下什麼時候出現日本小梅王
作者: joy82926 (阿邦)   2026-07-07 19:07:00
我看討論虧的錢都快比遊戲本體貴了
作者: shiki1988 (七七)   2026-07-07 19:08:00
唐門的毒 有解藥 誰快勸勸這個人去睡覺
作者: yomo2 (跑吧!!!)   2026-07-07 19:09:00
這變國際瘟疫了 鳥熊快發解藥RRR
作者: chasegirl (chasegirl)   2026-07-07 19:09:00
討論虧的錢是什麼意思
作者: ice76824 (不成熟的紳士)   2026-07-07 19:10:00
就每次看到白字都少玩10塊啊
作者: kramasdia (New~~)   2026-07-07 19:10:00
梅解藥
作者: andy1816 (修斯特)   2026-07-07 19:10:00
鳥熊是不是該趁現在熱度炒一下進度了
作者: sam10744 (雨)   2026-07-07 19:10:00
梅救了
作者: tylerfirst (Tyler)   2026-07-07 19:11:00
越看越想玩新劇情 鳥熊拜託了
作者: shiki1988 (七七)   2026-07-07 19:11:00
這兩個月隨便一個時間更新 應該有機會破歷史紀錄
作者: sukicolo (雲端的白日夢)   2026-07-07 19:12:00
2000羊玩破百小時!還只是一半劇情,太扯了
作者: dgplayer (不是假髮是桂)   2026-07-07 19:12:00
幹嘛炒 主線出來熱度自然就上來了 鳥熊趕快發藥啊
作者: shiki1988 (七七)   2026-07-07 19:12:00
台日韓陸續成癮
作者: arthurhsu123 (art123)   2026-07-07 19:13:00
而且永遠出不完
作者: chasegirl (chasegirl)   2026-07-07 19:13:00
活俠有可能突破亞洲封鎖線 戰到歐美去嗎
作者: starsheep013 (星絨綿羊)   2026-07-07 19:15:00
梅解藥
作者: timblue0823 (徐愛)   2026-07-07 19:16:00
其實有看到零星在問遊戲沒有英語翻譯嗎 抱歉真的沒有QAQ
作者: casto (永恆之星)   2026-07-07 19:17:00
喜歡這種類型的真的玩到死
作者: moonlind (又多了敷臉卡跟覓食卡了~)   2026-07-07 19:18:00
就是因為毒發 才會做日文MOD 日本人多出點二創假藥沒解藥 起碼有假藥吃 好過沒藥吃吧
作者: k60517no1   2026-07-07 19:18:00
我200小時也差不多跑過一半劇情而已,這人算快的
作者: whatthejoke (haha)   2026-07-07 19:20:00
100小時,這個中毒好深
作者: AdmiralAdudu (嘟嘟嚕都大都督)   2026-07-07 19:20:00
活俠爆紅!中台日韓四國網友紛紛高喊:解藥呢?
作者: a12073311 (沒有)   2026-07-07 19:23:00
說不定最後真會有 當初我也覺得只能紅中文圈翻譯很難精準表達 結果先韓國 (越南?) 日本
作者: frozenmoon (劉備傳正式出版)   2026-07-07 19:23:00
有機會上NS嗎
作者: furret (大尾立)   2026-07-07 19:24:00
中文文字壓縮率極佳才能在這個很小的文字框架上活用
作者: shiki1988 (七七)   2026-07-07 19:24:00
葉妹線藏得蠻深的 至少玩完才會開始求解藥
作者: whatthejoke (haha)   2026-07-07 19:24:00
日韓算文化圈接近了
作者: egain (天國直達車)   2026-07-07 19:25:00
作者: hsiehhsing (海諧會會員)   2026-07-07 19:27:00
藥鋪關門好久惹
作者: sorrow0206 (endlesssorrow)   2026-07-07 19:27:00
東瀛分部跨海求藥
作者: AirForce00 (丹陽P)   2026-07-07 19:30:00
@acacacac 別等了,先來一起嗨,然後一起戒斷歐美有難度,但越南、馬來西亞、新加坡應該沒問題?
作者: whatthejoke (haha)   2026-07-07 19:35:00
藥鋪一年開一次新加坡不用翻譯啊...
作者: TeamFrotress (Heavy is Dead)   2026-07-07 19:36:00
鳥熊解藥
作者: a1106abc (HP都陷入內戰中)   2026-07-07 19:36:00
是不是該來搞英文版MOD了?
作者: BSpowerx (B.S)   2026-07-07 19:37:00
日文mod還沒出來前不是有人在推AI即時翻譯插件的、當時也有些日本人靠這樣玩完
作者: AirForce00 (丹陽P)   2026-07-07 19:44:00
@a1106abc 很難,語言習慣差異太大,很多用詞難譯,更別說差異化的文本@whatthejoke 忘記了w
作者: zonpoulin (  )   2026-07-07 19:46:00
馬來西亞華人圈早有了 B站那個盛雪假藥就馬華人做的
作者: hdd60311 (太空戰鬥機漁師一枚)   2026-07-07 19:47:00
反正最初的日本玩家就是自己架AI翻譯玩的啦,只能跟那些外國佬說建議他們自己先用AI翻譯啃看看
作者: maxsho (沉默的熊)   2026-07-07 19:55:00
無聊
作者: whatthejoke (haha)   2026-07-07 19:59:00
無聊的人特地留言無聊還真無聊
作者: ithil1 (阿椒)   2026-07-07 20:15:00
要我就把討厭的ip關鍵字黑了,有人無聊到討厭ip還要跳出來刷存在感XD
作者: shiki1988 (七七)   2026-07-07 20:35:00
不用黑吧 看他們出來表演也是一種享受
作者: shinobunodok (R-Hong)   2026-07-07 21:03:00
不要太離譜偶爾看看幾個晁和也是不錯啦
作者: keichi39 (向夕陽奔跑吧!)   2026-07-07 21:49:00
淬上日文mod劇毒的唐門暗器終於鑽到東瀛玩家了
作者: agb202214 (whitefox)   2026-07-07 22:18:00
梅藥醫
作者: webberfun (燒掉靈魂的人)   2026-07-07 23:33:00
梅解藥

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com