[閒聊] 網飛已經變成超級爸爸了吧

作者: callhek (沒錢住帝寶)   2026-06-24 23:25:41
乳題
網飛真的越來越重視動畫了,一堆出資獨佔動畫,雖然說翻譯的問題都是很讓人詬病,不
過你看看那個 超時空輝耀姬,要不是有網飛爸爸,你們享受得到嗎?
作者: Scarlett888 (史嘉蕾)   2026-06-24 23:26:00
不懂現在AI翻譯那麼強了 為何網飛翻譯會這樣
作者: wrh810701 (wrh)   2026-06-24 23:28:00
網非那翻譯是真的丟給AI都比較好的等級
作者: ahw12000 (中肯的癡肥阿宅)   2026-06-24 23:31:00
有刃牙道可以看 讚
作者: CannonLake (等待農藥)   2026-06-24 23:32:00
之前mf tbbt friends下架後 最近網飛又挖到礦 狂上一堆超多季數完結經典美劇
作者: willytp97121 (rainwalker)   2026-06-24 23:36:00
別說AI了直接丟google可能都會翻更好
作者: Julian9x9x9 (Leon)   2026-06-25 00:07:00
藍什麼監獄什麼
作者: ruby080808 (zzz5583)   2026-06-25 00:25:00
因為懶吧==
作者: madeinheaven   2026-06-25 00:33:00
異獸魔都netflix字幕跟巴哈的一樣
作者: b79205 (茄汁罐頭)   2026-06-25 00:38:00
翻譯垃圾
作者: BOARAY (RAY)   2026-06-25 01:33:00
要不是海賊真人版成功不然才不會有現在這些東西 多希望原本動畫海賊能同時上或者上中配 偏偏中文圈比較新的獨佔是對面的271= =
作者: victoryman (聖立祐 彭馬利哥)   2026-06-25 02:12:00
嚴格來說 Netflix 買過日劇 不僅沒辦法買到新劇而且主題也沒辦法引起共鳴後來就改買動畫了
作者: ageminis (melonhaochi)   2026-06-25 04:48:00
我在猜製作流程是不是拿到日文逐字稿,先翻成英文再發包翻成各種語言日 > 英 > 中
作者: nisioisin (nemurubaka)   2026-06-25 04:50:00
D+ 有金牌得主和夏日時光 翻譯又好 怎麼不叫媽?
作者: shinchung   2026-06-25 06:23:00
之前對馬戰鬼也是日>英>中翻譯,還特地在盒子標記

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com