馬自立
https://x.com/7216_2nd/status/2058950758578761856
由V的馬自立來講雖然有點那個
但感覺就是看到了那孩子(莉波) 做為偶像的一個工作
獨角獸會認知偏移所謂的最終目的,正論對他們無效。更何況所謂的最終目的,它們打從心底不一定買單
作者: ruby080808 (zzz5583) 2026-05-26 13:44:00
偶像大師這圈子還要振興的喔==
作者:
realion (超乎想像)
2026-05-26 13:44:00真正的P跟那些虛假喜歡鬥爭的P格局差太多,尊死
作者:
SHCAFE (雪特咖啡)
2026-05-26 13:44:00原來偶大不用振興的喔
作者:
deatheo (逆十字)
2026-05-26 13:45:00艾主席打滾圖
作者: Scarlett888 2026-05-26 13:45:00
真正的p 虛假的p
作者:
dazzle (逗女孩的火柴棒)
2026-05-26 13:46:00萬代的財報不是都發多久了 怎有人說偶像大師不用振興
作者:
dsa3717 (FishCA)
2026-05-26 13:46:00學偶還沒有到要振興吧
作者: ruby080808 (zzz5583) 2026-05-26 13:47:00
學偶去年營收11欸==
作者:
zw39107 (zw39107)
2026-05-26 13:48:00學偶那個營收你說要振興是在開什麼玩笑
作者:
max005 (max005)
2026-05-26 13:49:00振興這詞有點微妙吧 但擴圈就沒啥不好的
作者: HOCTY (HOCTY) 2026-05-26 13:49:00
真的有振興到嗎....很想吐槽,本來營收就不錯了好不好
作者:
dazzle (逗女孩的火柴棒)
2026-05-26 13:49:00比戰隊還沒價值 戰隊都砍了
作者:
Xavy (グルグル回る)
2026-05-26 13:50:00怎麼可能比戰隊還沒價值? 這是單純比玩具吧
作者:
usoko (time to face reality)
2026-05-26 13:52:00有人不懂為什麼這樣叫做閃耀啊 嘻嘻
作者:
aCCQ (阿賢)
2026-05-26 13:52:00所以你就知道 他們真的是很看學偶沒有
作者: sasakihiroto (白狗) 2026-05-26 13:52:00
振興是翻譯問題 原文這邊很通順啊
作者: a36772004 2026-05-26 13:53:00
「盛り上げる」=炒熱氣氛、帶動人氣、讓其興盛單翻振興有點怪
作者:
usoko (time to face reality)
2026-05-26 13:53:00原文是「界隈を盛り上げる」你不喜歡振興這個翻譯自己翻吧
作者:
md01yo30 (毛玉比ゆっくり可愛啦)
2026-05-26 13:54:00做自己爽的事就默默爽就好了,還給自己貼名份就有點
????你的翻譯不對 他是說炒熱氣氛 你寫振興粉絲會問號的 學偶需要振興個屁
作者: ruby080808 (zzz5583) 2026-05-26 13:55:00
所以到底閃耀在那啊,靠北喔,你還是沒講啊==
作者: BBMG333 (百萬P) 2026-05-26 13:55:00
學偶有需要振興嗎?已經振興偶大了吧
作者: Scarlett888 2026-05-26 13:56:00
有點貼金嫌疑..ww
作者:
Adlem (王告海龍神)
2026-05-26 13:56:00底下留言看下來 抱怨也不少吧
作者:
ass499 (tsai)
2026-05-26 13:56:00學偶的連動每個月都好幾個還需要擴圈?
作者: ruby080808 (zzz5583) 2026-05-26 13:57:00
然後偶大收入比戰隊還低這點,那你猜猜最後是砍戰隊而不是砍偶大,喔,還是萬代提前預知到偶大能被“偉大”的VT大人“振興”喔==
作者:
Kust (Kust)
2026-05-26 13:57:00盛り上げる翻振興感覺不太對
戰隊是因為營收腰斬又沒有振作好多年了 萬代直接動手砍了
作者: a36772004 2026-05-26 13:58:00
就說不愛聽"振興"就自己翻譯 翻振興真的偏怪= =
作者:
Lupin97 (Lupin97)
2026-05-26 13:59:00lol
作者:
zw39107 (zw39107)
2026-05-26 14:01:00如果是翻譯問題還不改不就是想帶風向,不愛聽自己翻譯是啥意思?發誤導文叫別人不喜歡滾不能提出來喔
作者: a36772004 2026-05-26 14:02:00
我也覺得這樣翻帶風向阿 但不是我的文我能怎樣
作者:
Irenicus (Jon Irenicus)
2026-05-26 14:05:00看日本人留這些言都會下意識覺得是不是在陰陽怪氣w
作者:
dazzle (逗女孩的火柴棒)
2026-05-26 14:05:00一樣是後段班ip但砍戰隊的原因只是因為戰隊成本高好嗎 你以為是因為偶像大師比戰隊有價值是萬代頂梁柱喔= =
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2026-05-26 14:07:00該開除p籍了 哪邊被開除不好說
作者:
zeolas (zeolas)
2026-05-26 14:13:00結果原來是因為學偶便宜所以沒被砍喔
作者:
Fino5566 (星星芝我心)
2026-05-26 14:21:00A.不是
作者: ruby080808 (zzz5583) 2026-05-26 14:23:00
那貨在瞎掰,除非他會通靈,因為萬代的財報壓根就沒有各IP的利潤,他只有各IP的銷售額==
先不提內文翻譯但請不要用一般角度分析萬代砍企劃邏輯
作者:
peteru4 (幽浮上的幽香)
2026-05-26 14:34:00學偶賣努努都賺爛了,還需要振興w
作者: sasakihiroto (白狗) 2026-05-26 14:40:00
就說是翻譯問題了還在振興 是反駁不了只能跳針嗎?ww
作者: gn02218236 2026-05-26 15:12:00
用振興是在引戰嗎,學偶的熱度可沒有比V低
作者:
zw39107 (zw39107)
2026-05-26 15:50:00故意翻譯成振興不就是誤導兼引戰?發現自已誤導被抓包就開始跳針喔