[F/GO] GD: 妳們亞馬遜人到底把男人當什麼了!?

作者: HrtUndrBld (KissShot AcerolaOrion)   2026-05-20 12:24:21
https://i.meee.com.tw/vKAr47Q.jpg
希: *靈基一動*
(雖然「心技體」中,我的Master的「技」和「體」仍屬凡域,
但「心」應該已經在英傑之上了吧?)
"眾上所述,讓我們抱一下吧,立香。" (扒)
GD: "嗚啊啊啊被強扒光了啊啊啊"
彭: "非常有《Amazon》精神的行動呢,姊姊大人。"
GD: "妳們亞馬遜的人都是這樣嗎? 都把男人當成什麼了!!"
""種馬R""
GD: "價值觀差太多了!"
現在回想起來,
地底雅戈泰那一章,CEO那邊建立的亞馬遜勢力好像確實有挺野蠻的印象 @@
作者: masamune1019 (masamune)   2026-05-20 12:26:00
這裡的漢字‘抱’根本就是直球戰鬥邀請了
作者: willytp97121 (rainwalker)   2026-05-20 12:26:00
這倆姐妹把御主打至跪地 肯定是要迫他當星努力口牙
作者: AfterDark (我祇是來借個電話)   2026-05-20 12:27:00
抱不就是雙關字嗎還是要說隱語阿
作者: assassin653 (私私蛇)   2026-05-20 12:28:00
作者: nineflower (九日落-淚花開)   2026-05-20 12:28:00
GD:把我衣服脫光要幹嘛?英靈:要!!
作者: cornsoup (清涼蓮子綠豆湯)   2026-05-20 12:29:00
不是有後續嗎
作者: charlietk3 (阿洛小花)   2026-05-20 12:30:00
他媽的毛蟲,這麼好想像力幹什麼?
作者: zsp9081a (驀然回首)   2026-05-20 12:31:00
星努力
作者: wolf3363 (ホワイトウルフ)   2026-05-20 12:33:00
推 好色喔
作者: npc776 (二次元居民)   2026-05-20 12:33:00
日文這個字根據情境可以直接翻譯成"讓我幹一下"(ry
作者: fire32221 (fire32221)   2026-05-20 12:35:00
作者: charlietk3 (阿洛小花)   2026-05-20 12:37:00
雖然但是,在終章單手拉著質量等同星球的所長時只有脫臼我看GD肉體也沒多凡人...
作者: dreamnook2 (dreamnook)   2026-05-20 12:38:00
(′・ω・‵)牛就乖乖來犁田
作者: s8018572 (好想睡覺)   2026-05-20 12:38:00
色色
作者: crash121 (衝撞小子)   2026-05-20 12:39:00
後續懂得都懂
作者: f222051618 ( 珍 珠 奶 茶 )   2026-05-20 12:51:00
弱者是沒有選擇權的喔
作者: cauliflower (菜花)   2026-05-20 13:03:00
作者換成紅茶屋,就是另一個走向了
作者: lolicon (三次元滾開啦)   2026-05-20 13:18:00
累死的
作者: reccalin (DJ)   2026-05-20 13:20:00
作者詳細
作者: felixr0123 (felixr0123)   2026-05-20 13:22:00
看成炮一下 原來也沒算看錯
作者: HrtUndrBld (KissShot AcerolaOrion)   2026-05-20 14:21:00
@4UUtekradicalmp

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com