※ 引述 《LABOYS》 之銘言:
: 標題:[閒聊] 英文人士:你口譯當的有點危險吶
: 時間: Tue Apr 28 17:40:57 2026
:
:
:
:
: https://x.com/i/status/2048979256013709626
:
:
:
![]()
:
:
: 在做英語和中文的口譯時,
: 之後被該英語人士這樣告知過。
:
:
: 『之前有勞你了。不過我有點嚇到。』
:
:
: 『你們用中文講話的時候,不是很常說「那個~」嗎?』
:
: 就是意思類似「あの~」那個詞。
:
:
:
: 『那個詞在英文裡,
: 聽起來非常像一個絕對不能說的詞啊~』
:
: 我都替你捏了把冷汗
:
:
:
:
: 去查了一下,
: 結果發現是個會出大事、很危險的詞。
:
:
:
: 還被稱作「the N word」
: 在紐約曾經還制定過禁止使用這詞的條例。
:
:
:
:
: 欸我以為是爛笑話
:
: 原來是真的會發生喔 ww
:
:
:
: 講中文太容易踩雷了
想說以前好像有類似新聞,查了一下也是五六年前的事情
當時後的美國社會運動就是很有名的
「黑命貴」Black Lives Matter, BLM) 運動
https://i.imgur.com/egiH71A.jpeg
2020年五月,喬治·佛洛伊德被警方壓喉致死,美國社會正處於對種族正義與系統歧視
非常敏感的時刻
然後在同年9月,美國南加州大學的巴頓教授
傳播學的課堂上講到填充詞時,他說英文中有「嗯、額、你知道的。而在中國,比較常見的
填充詞是『那個』,『那個』,『那個』」。
https://bbc.in/4nf1JAZ
所以因為發音太像那個N歧視詞,就被學生投訴,然後校方就暫停他的職位進行調查,學校
表示教授是自願停課。
https://bit.ly/4cS7Ru8
後來不知道中文新聞有沒有報導
但暫停職務期間,校方在九月底公布調查結果是:教授使用中文「那個」具有「正當的教學
目的」,並未違反學校政策
因此調查結束後,他在2021年就正式復職。
https://bit.ly/48XQ6Is
雖然現在看有點好笑的是,在校方公布調查結果三天前,亞太裔美國學生會、黑人學生會和
國際學生會
這三個學生組織曾聯合發表聲明
「他們只是要求校方針對教授課堂上造成的不適做出透明公開的回應。但校方不公開的做法
,導致大眾誤以為是他們迫使教授離職的錯誤認知。」
「同時,並不能成為教授在當前種族關係緊張的社會氛圍下使用該短語的無知藉口,即便教
授的本意是教學,他也不能忽視使用該普通話對學生造成的負面影響。」
~~~~~~
雖然現在回頭看有點荒謬感,但確實是幾年前真實發生過的事件呢