[活俠] 用AI輔助翻譯條漫的心得

作者: zonpoulin (  )   2025-12-30 04:32:53
先說結論:最後還不如自己開修圖工具
想要一個指令就將韓文變成中文,會出現奇妙的方塊字
https://i.urusai.cc/k0fet.png
退而求其次讓它消除原文補對話泡外框,用來用去還是Grok最好用
https://i.urusai.cc/rTWg8.png
GPT會莫名其妙擋某些指令,說什麼有詐騙用途的疑慮
https://i.urusai.cc/cwSDd.png
叫香蕉貼中文到空白對話泡裡可以正常顯示,但為了這種事浪費額度幹嘛
https://i.urusai.cc/oT201.png
所以還是讓AI單純去字上對話泡省個20分鐘就好,翻譯文字就手動貼上吧
老樣子的一圖流自取 139234630
https://l.urusai.cc/W1H6p.png
想看無碼版的請上原作者Pixiv點讚點愛心 139234849
https://l.urusai.cc/WhzxI.png
因為下一篇不需要翻譯就順手轉貼了
老實說舟舟這樣打及笄少女的屁屁真的沒有宋刑統的問題嗎?
可是
他們
不是
作者: Lupin97 (Lupin97)   2025-12-30 04:47:00
好色噢溫夫人
作者: fan8512 (地方der三寶)   2025-12-30 07:32:00
當年要是穿這套 遠伯怎麼可能會把蘇迎香蛋雕
作者: wolf3363 (ホワイトウルフ)   2025-12-30 08:00:00
推 笑死,調教完成的雲裳 溫夫人好色喔
作者: incbixcrazy (專情又多情的貓頭鷹)   2025-12-30 08:02:00
最後一格是龍箱撲倒小活活的意思嗎
作者: johnnycgi (紅茶不加糖)   2025-12-30 08:25:00
目前也覺得 GROK 各方面都很好用
作者: gaym19 (best689tw)   2025-12-30 08:54:00
聖誕老
作者: kaisksto (019sks)   2025-12-30 10:44:00
聖誕快…???
作者: GeorgeBear (熊喬治)   2025-12-30 14:08:00
龍湘不會再說什麼牽手會懷孕之類的傻話了,不是很好嗎(笑

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com