https://www.youtube.com/watch?v=hJuIV_XxIIg
回到黑海岸
看到岸寶講おかえり
然後阿漂的選項....XD
阿漂本人:喔依 快說ただいま阿
https://pbs.twimg.com/media/G71YmL6aMAMEf21.jpg
https://x.com/maysrain5/status/1998851292727488922
這算文化差異吧,日本人習慣回家時互相打招呼,其他國家未必有這習慣,再來就是阿漂可能沒把黑海岸當自己家才沒說ただいま
作者:
andy0481 (想吃比叡的咖哩)
2025-12-27 15:22:00沒 各國都會喊一聲 只是日本的比較廣泛點
作者:
a43164910 (寺æ‰ä¼Šå…)
2025-12-27 15:29:00我們家是回家會說我回來了 但不會有人回說歡迎回家==
歡迎回家這個詞與本身就怪怪的 回自己家還需要被歡迎
作者:
Echobee (吐痰卡門)
2025-12-27 15:34:00比起這個 我吃飽了才是沒有其他人會說吧
「ただいま 」語感上應該是「你回來了」說反了 おかえり 語感上是你回來了ただいま就是我回來了 這兩句基本上是連在一起的有些作品會在獨自回家的時候說ただいま 來增加寂寞感
作者:
andy0481 (想吃比叡的咖哩)
2025-12-27 15:47:00翻譯問題而已 沒那麼正式 比較像 (我)回來啦~ 喔回來啦~就一個很日常的對話
作者:
laugh8562 (laugh8562)
2025-12-27 16:02:00同5樓 我家進家門也要喊 我回來了 不講會被念:回家都不出聲喔
作者:
pauljet (噴射機)
2025-12-27 20:26:00真溫柔