https://www.asahi.com/sp/articles/ASTBZ0SWNTBZPITB00DM.html
![]()
導演高山文彥談《口袋裡的戰爭》
創作動機:
「我不想讓這部作品只停留在『帥氣』的層面。」
高山表示,他並非直接經歷過戰爭的一代,
無法直接描寫真實體驗,因此在創作初期請製作團隊提出構想,
最後採用了製作人內田健二的提案,
並加入「以孩童視角觀戰爭」的設定。
靈感來源:
他提到參考了英國導演約翰・布爾曼的電影《希望與榮耀》
(Hope and Glory, 1987),同樣是從戰爭下的孩子視角切入。
高山希望主角「像被世界遺留一般」結束故事,
即便讓觀眾留下苦澀的印象也無妨。
對戰爭機械的態度:
「我對『兵器很酷』這種觀點有一點反感。」
他認為,即使是機器人動畫,
也必須讓觀眾感受到戰爭的悲慘與矛盾,而非單純的娛樂。
作品評價:
高山回憶道,作品剛發表時評價並不高。
許多人不接受「富野以外的人執導鋼彈」,
加上戰鬥場面較少,使得初期反應冷淡。
但隨著時間過去,《口袋裡的戰爭》憑藉真摯的敘事與反戰視角,
成為系列中最被推崇的作品之一。
高山 今、『ポケットの中の戦争』は「泣ける」とか言われますが、泣かすために作ったんじゃないのに……。それはもう、作り手としての失敗です。完全にメロドラマになってしまっているという
高山:
現在講到《口袋裡的戰爭》大家都會說「催淚」之類的,
但我們創作的出發點並不是為了催淚……。
這對創作者來說,可以說是滿失敗的。
作品完全變成了煽情劇。
高山 バーニィがビデオメッセージを残します。その内容を考える際に参考にしたのが、「イタリア抵抗運動の遺書」(1983年、冨山房)。パルチザンで処刑された若者たちの遺書を集めた本
ほとんどは家族や恋人にあてていて、
そうか、死を覚悟するとこうなるのか、と
![]()
高山:
巴尼留下了那段錄影訊息。
當時在構思內容時,我參考的是《義大利抵抗運動的遺書》
(1983年,冨山房出版)這本書。
那是一本收錄了被處決的游擊隊青年們遺書的作品。
大多數遺書都是寫給家人或戀人的。
我那時想的是——
原來人在覺悟即將面臨死亡之時,會是這個模樣呀。
高山 ホロコーストを描いたアラン・レネ監督の映画「夜と霧」
ユダヤ人の髪の毛がたくさん積まれているショットや、被害者の残した品々のショットが延々と描写された場面の方が記憶に残っている
こういう暗示的な手法のほうが、より強く視聴者の印象に残るのだと思いました
![]()
高山:
描述大屠殺,Alain Resnais導演的電影《夜與霧》中,
讓我印象最深刻的是那些鏡頭——
大量猶太人的頭髮堆積如山,
以及受害者留下的物品被無盡地呈現。
我認為,這種暗示性的手法,
比直接描述更能深刻地留在觀眾的印象中。
高山 見た人が最後に絶望感、もしくはそれに近いものを味わって欲しかった。絶望というか、〝取り残された感じOいおうか。
疑似的な代理の家族ができるんだけど、それが戦争で壊れてしまい、アルは1人、残される。意味や価値のあるものは何も残らない。そんな結末です
高山:
我希望觀眾在最後能體會到的是絕望感,
或者說接近絕望的感覺。
與其說是絕望,
不如說是一種「被世界遺留下來」的感受。
故事中,
阿爾本來可以擁有一個類似代理的家庭,
但這個家庭因戰爭而破碎,最後阿爾孤身一人被留下。
沒有任何有意義或有價值的東西能留下——
就是這樣的一個結局。
欸,專訪是不是刊的早了點
還有一個多月啊 XDD
巴尼~已經不用再戰鬥了!!
巴尼~