[閒聊] 日文的拼音謎題外國人是不是很難懂

作者: htps0763 (Fish~月~)   2025-09-08 12:52:33
如題
小時候在看名偵探柯南的時候
有時候就會出現用日文拼音重新排列之類的謎題
這種謎題小時候看卡通肯定不知道他在公三小
可能要學了日語後才懂
但是後來去看一些日本的推理作品好像真的很愛玩這種
不管是小說遊戲還是日劇
有沒有日本人很愛玩拼音謎題的八卦
外國人是不是很難GET到點
作者: eva05s (◎)   2025-09-08 12:53:00
你把日本換成其他國家大概也都成立不是
作者: StarTouching (撫星)   2025-09-08 12:53:00
日語同音太多 假名太少的特性
作者: honeygreen (蜂蜜綠茶)   2025-09-08 12:54:00
注音:
作者: roger840410 (roger)   2025-09-08 12:55:00
之前公連的小遊戲搜內還特地改成注音版
作者: peterisme17 (Totty~)   2025-09-08 12:55:00
廢話
作者: Mika7699 (聖園ミカ)   2025-09-08 12:56:00
寶可夢寶石版 三神柱解點字 沒攻略根本看某
作者: SinPerson (Sin號:)   2025-09-08 12:57:00
看到字謎,就會想到清涼院流水把這套玩到走火入魔,最後的謎底還要自己把每章標題排在一起
作者: StarTouching (撫星)   2025-09-08 12:57:00
還有日本推理小說過於發達 很多字謎可以取材
作者: syldsk (Iluvia)   2025-09-08 12:58:00
忍者亂太郎也常常諧音梗看不懂啊
作者: hongsiangfu (不可褻玩焉)   2025-09-08 13:00:00
我從忍者亂太郎學到棒+茄子
作者: Vivian1913 (Vivian1913)   2025-09-08 13:00:00
拼音文字其實都很愛玩吧甚至與神通行那個也算
作者: snocia (雪夏)   2025-09-08 13:05:00
歐美古典推理也有字謎
作者: imz0723 (IMZ)   2025-09-08 13:10:00
中文這種破音多的 拆字形比較多 日文漢字也會這樣玩
作者: tv1239 (路過的)   2025-09-08 13:11:00
字音 字型 人類玩這些也玩了上千年了XD
作者: kpg0427 (長的不高又不帥)   2025-09-08 13:15:00
交給台灣人玩諧音梗不知道會被玩成什麼樣子w
作者: ainamk (腰包王道)   2025-09-08 13:32:00
英語發音不規則所以字謎有時候更難理解
作者: iqeqicq (南無警察大菩薩)   2025-09-08 13:40:00
韓文應該也可以吧?
作者: A5Watamate (出荷済)   2025-09-08 13:45:00
為什麼要管外國人 難道寫犯人名字也要多國語言?
作者: ainamk (腰包王道)   2025-09-08 13:46:00
韓文可以 以前金正日還在的時候有發生藏頭文罵他的事件XD
作者: mouz (曼聯精神)   2025-09-08 13:49:00
幽遊白書的海藤V.S.藏馬那關就是,小時候看不懂。
作者: tmwolf (魯神)   2025-09-08 13:54:00
redrum 倒過來就是 murder
作者: ainamk (腰包王道)   2025-09-08 13:56:00
海藤對藏馬那個理論上可以用注音符號重寫但就沒人想幹XD
作者: Richard1787 (Chou-An)   2025-09-08 14:11:00
不就鐵獅玉玲瓏??
作者: NDSL (ND)   2025-09-08 17:32:00
公連小遊戲真的很用心

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com