PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[閒聊] 漫威爭鋒 台灣中文 翻譯錯誤
作者:
scmono
(摸諾)
2025-04-18 22:39:47
https://upload.cc/i1/2025/04/18/uFxrTM.png
https://upload.cc/i1/2025/04/18/Kmyufa.png
如題
在namor 的介紹頁面
用了支那的翻譯 鋼鐵俠
其他地方用的都是台灣中文的翻譯"鋼鐵人"
是不是漫威 省錢找人中國人順手作的繁中翻譯
除了這個翻譯問題
我感覺大多數的遊戲術語 都是中國人會翻譯出來的==
不過畢竟網易做的遊戲 這也正常
作者:
sky8171014
(FREY)
2025-04-18 22:42:00
你玩中國遊戲幹嘛
作者:
scmono
(摸諾)
2025-04-18 22:42:00
我是中國人ㄚ 對ㄚ
作者:
Hakase5566
(G8咖哩鳥)
2025-04-18 22:42:00
這篇是反串嗎
作者:
Julian9x9x9
(Leon)
2025-04-18 22:43:00
網易 別期待
作者:
fenix220
(菲)
2025-04-18 23:15:00
畢竟是支
作者:
Valter
(V)
2025-04-18 23:20:00
要不要順便找找看有沒有蜘蛛俠
作者: ttgo886 (OcRazor)
2025-04-18 23:22:00
問就是潛移默化
作者:
BOARAY
(RAY)
2025-04-18 23:45:00
網易有寫信跟他哭的功能嗎
作者:
tony28772386
(野格炸彈)
2025-04-19 03:34:00
那你知道漫威是網易做的遊戲嗎
作者:
rock5421
(一匹狼 蘿莉愛吃棒棒糖!)
2025-04-19 05:41:00
中國人用台灣批踢踢幹嘛
作者:
chcony
(星爆大法師)
2025-04-19 08:18:00
其實,不是很重要,現在就互聯網時代了,我也會講蜘蛛俠
作者:
qaz556644
(~喬~)
2025-04-19 10:08:00
還好我直接開簡體介面 原汁原味
作者:
AkiHimeTMT
(亞綺羅森我老婆)
2025-04-19 10:12:00
對啊 中國為什麼不翻超俠 台灣為什麼不翻蝙蝠人 他媽的就兩邊人民都心理變態神經病
繼續閱讀
[閒聊] 中世紀國王真的會殺沒用的繼承人哦
Beyond27
[閒聊] 又贏得了一個徽章
gino861027
[閒聊] 瑪莉歐賽車世界 刺球丸子和雪人
boss0322
Re: Re: [閒聊] 川普貿易談判要求廢除LGBT保護法
iamflash
[Vtub] 4/17同接鬥蟲
UsadaPegora
[閒聊] 名偵探柯南M28 首日票房粗估10億
razzL1225
[藥師] 二期36 終於看到青蛙
Marle
[閒聊] 警官毛利小五郎是巔峰嗎?
Lineage097
[閒聊] 機動戰士鋼彈-閃光的灰姑娘
REDF
[閒聊] GRIDMAN WORLD HEROINES in 渋谷 後半
Cazu448
【ゴールデン福袋】ユーザーを絶頂に導いた天使たち◆ ANGEL KMP 48時間ノーカットセレクション
【VR】没収したエロ本に発情したお堅い生徒会女子(隠れ巨乳)がギンギンに反り返った僕のペ●スにご乱心 見様見真似で‘セックスごっこ’に没入するあまりドッピュドピュ膣内射精 森下ことの、高瀬りな
巨乳を押し付けながらムニュムニュ接吻!唾液を飲ませて交わる密着ベロキス中出し性交
家庭教師のアナタが甘え上手な巨乳教え子に射精管理されちゃうアニメ声淫語&美少女見つめ合いオナサポ 天月あず
【FANZA独占】グラドル コスプレイヤー アイドル インフルエンサー 個人撮影 ハメ撮り中出し撮影会 福袋 30人48時間59分
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com