PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[鳴潮] 翡薩烈的名字是不是常常被打錯啊?
作者:
nokumakun
(不熊君)
2025-03-24 21:51:46
不管是在巴哈還是PTT或FB粉專 翡薩烈這個名字很常被打錯耶 莫塔里好像就沒有這樣
最常看到就是那個「你知道的」複製文 打成菲薩烈
還有打成斐薩烈 或是這個列的
雖然看得懂但覺得有那麼多版本蠻神奇的
明明原始語言是中文 不是外文遊戲還有官方或民間翻譯選字的問題
作者:
fairymomo
(摩摩)
2025-03-24 21:52:00
好的 斐薩烈
作者:
evan142536
(出賣靈魂的中二病)
2025-03-24 21:52:00
因為我記的是フィサリア,根本不太會記中文用哪個字
作者:
ga839429
(LanTern)
2025-03-24 21:53:00
菲薩列
作者:
gox1117
(月影秋楓)
2025-03-24 21:53:00
好的腓特烈
作者:
sealwow
(seal)
2025-03-24 21:54:00
好的菲力
作者:
long9487
(長就是霸氣)
2025-03-24 21:55:00
雖然我覺得把名字打對是對角色的基本尊重啦 但是在討論區講這個通常會被玩...
作者:
Echobee
(吐痰卡門)
2025-03-24 21:56:00
我都唸翡冷翠
作者:
svool
(svool)
2025-03-24 21:57:00
埼玉:
作者:
amsmsk
(449)
2025-03-24 21:58:00
斐特列
作者:
yuetako
(原來真的有小天使)
2025-03-24 22:00:00
好的,腓力牛排
作者:
laptic
(無明)
2025-03-24 22:00:00
想「翡翠」 就不會打錯了啊 = =
作者:
fff417
(天璇)
2025-03-24 22:01:00
這種看起來就像音譯字的別強求
作者:
labbat
(labbat)
2025-03-24 22:09:00
鐘鍾 顏嚴 陳程
作者:
gully
(溝鼠)
2025-03-24 22:33:00
好的開特力
作者:
z900215ro
(Kevin182)
2025-03-24 22:45:00
音譯發音是對的就沒差啊
繼續閱讀
[閒聊]母雞卡最頂的歌是「監禁12」嗎?
negisan39
[母雞] 儲君是同性戀不會有問題嗎?
ML310002853
[軟體] 劇場版初音未來 劇情簡介
an94mod0
[25冬] 金肉人 完美超人始祖篇 21 越想越不對
oppaidragon
Re: [綴歌] 哈利波特-如果只有跩哥馬份性轉?
Rfaternal
Re: [閒聊] 《刺客教條:暗影者》上市兩天玩家數突破
HarunoYukino
[閒聊] 冰山一角
anpinjou
[蔚藍] 聖.白子.恐怖
kirimaru73
[Vtub] 焔魔るり 歌回
KyoukaiShiki
[閒聊] 來自深淵 算神作嗎
ttmm
【VR】顔 カラダ 空気感 全てハイスペックな最高の愛人と溜まった性欲をぶつけ合う温泉ハメまくり旅行 楓ふうあ
最強ビッチ大集合!数珠つなぎ乱交SEXパーティーvol.53「お姉さんよりエッチな友達紹介してもらえますか」
【痴●スペシャル!】痴●オークションに堕ちた女+「痴●最低!」と言ってたはずが…THE下半身タイガースBEST9時間
※1名限定!!「童貞素人君と何度もハメたい!」 童貞喪失してあげたその晩から朝まで時間の限りセックスに明け暮れた2人きりのドリーム初体験 羽咲みはる
痴漢した女子大生がその後、俺にどハマりして貪り合い愛情むき出し性交 天使もえ
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com