Re: [閒聊] 神到不行的翻譯

作者: to405011 (巽)   2025-03-20 02:33:34
最近看的小說「世界上最透明的故事」
雖然喜不喜歡評價滿兩極的,我自己是覺得挺喜歡的
但是看完的人應該都會認同能翻譯這本真的很猛
下一頁有雷,因為這本被雷過基本上就不用看了,真的沒打算看再往下
和原PO想問的可能不太一樣,不是詞或句翻得好,是整本書翻譯難度高
台灣出版中文版之後日本讀過的人都非常驚訝
作者也感嘆因為作品性質,要翻譯只有台灣能辦到了
主角的爸爸在死前有一篇未完成的小說
主角因為手術的副作用,眼睛對色彩的對比別特敏感
只要看紙本書就會被背面的字影響沒辦法看下去
所以主角爸打算為主角寫這本小說,每一頁空白的地方背面都不會有字
主角最後繼承遺志把書完成,就是讀者手上的「世界上最透明的故事」
讀者往回翻就會發現每一頁的排版都一模一樣
大概就是用電腦版看這一頁Pageup再Pagedown的效果
為了玩梗沒辦法寫太詳細,整篇文超級不通順,給作者和譯者致上敬意
作者: teresa4785 (ㄩㄊ)   2025-03-20 02:53:00
這本譯者跟排版真的超神
作者: Xincha (岩鹽)   2025-03-20 03:00:00
這本劇情我個人頂多給中下~中 爛尾光自己其他本好看很多但那個排版真的太神 能翻譯成中文更誇張這本譯者FB有分享一些翻譯編輯的經過 有興趣可以去看一下
作者: MeIKo8502 (メイコ)   2025-03-20 03:21:00
劇情普普 氣氛營造不錯 翻譯超神很慶幸當時因為日版缺貨所以買了中文版
作者: sam09 (柊鏡)   2025-03-20 04:18:00
你的排版也蠻厲害的
作者: gm3252 (阿綸)   2025-03-20 05:24:00
真的很強,我也有買這本
作者: SungGo (yukirin)   2025-03-20 06:01:00
看推文才注意到原po也排版了
作者: jerejesse (淡嵐)   2025-03-20 07:47:00
推排版
作者: chino32818 (企鵝)   2025-03-20 07:49:00
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2025-03-20 08:52:00
反正我很喜歡
作者: Segal (Dino)   2025-03-20 08:54:00
我只服世界上最透明的奶茶珍珠
作者: wzmildf (我不是蘿莉控)   2025-03-20 10:00:00
老實說文章本身是真的平淡如水,就靠排版跟翻譯的噱頭也不是不好看,但看完有一種「就這?」的感覺
作者: koty6069 (問號問號)   2025-03-20 10:20:00
劇情真的普普 但排版跟翻譯很用心

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com