作者:
chuckni (SHOUGUN)
2024-09-25 15:50:00對地名難念這事有點興趣於是稍微查了一下然後找到
這篇:
https://magazine.sbiaruhi.co.jp/0000-3568/
日本人也不會念的地名(東京)整理:
http://s16pyonn.g2.xrea.com/tokyo.html
其中馬喰町應該是最多人看過的,淺草橋附近,從
秋葉原轉車也會用到的車站
另外個人覺得也是發音很不直覺的幾個東京車站名:
御徒町、鶯谷、駒込
另外其實很多小地方如果沒看標音日本人也會唸錯,
地名如果離開車站後還常常會遇到沒標音的
想起之前去九州聽到sendai以為是仙台結果是川內
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2024-09-25 15:54:00sendai 的話艦娘提督就很熟了XD
作者:
ballby (波比)
2024-09-25 15:57:00日本破音字太多了...
作者:
sinnerck1 (Demonbane)
2024-09-25 15:58:00日本人也不會念的漢字真的多到不行
關西的喜連瓜破我當初以為是那種夜露思苦玩梗的更別提沖繩那種語言跟本土有差異的念法更不同
作者:
ainamk (腰包王道)
2024-09-25 16:01:00其實不講別的 愛媛的愛跟埼玉的埼都是不正常的讀音XD
作者:
ainamk (腰包王道)
2024-09-25 16:05:00北海道就阿依努語硬套暴走族漢字的概念
北海道很多都愛努語轉變來的難也是正常像音威子府這種
作者:
ainamk (腰包王道)
2024-09-25 16:08:00沖繩語至少跟日語同系統 你看到答案通常會覺得可以理解阿依努語的常常就只能敬佩當年硬兜漢字上去的勇者
作者:
ainamk (腰包王道)
2024-09-25 16:13:00四月一日換薄衣跟天上無鷹小鳥遊這兩個文字遊戲很有名
作者:
Landius (原來我是漆原派啊)
2024-09-25 16:21:00可是這樣就變成no猴子noFF又no機器人了
作者:
snocia (雪夏)
2024-09-25 16:30:00北海道東北部同一條路上的小地名:老者舞(Oshamappu),分遣瀬(Wakacharase),賤夫向(Sekineppu),入境学(Nikomanai),初無敵(Somuteki),冬窓床(Buyuma)
作者:
ryoma1 (熱血小豪)
2024-09-25 16:31:00カムイ=神威
作者:
snocia (雪夏)
2024-09-25 16:32:00只能說非常堅持地名一定要有漢字的成果斐然
作者:
Beltran (グル≡崩壊)
2024-09-25 16:35:00生難字有一堆日本人也不會的
作者:
iamnotgm (ä¼½è—之黑)
2024-09-25 17:13:00Sekineppu那個是啥鬼 這誰知道要這樣唸