有人把他在某盜版漫畫平台的ID拿去搜了一下發現他在B站上面也有帳號
一堆人開始把戰場轉去B站
不是我的錯,錯的是叫他去推特和作者說的那個人
建議各位以後說話直接點
大家都在感謝他讓日本人再次認識到中國人
作者:
haha98 (口合口合九十八)
2021-09-16 11:01:00笑死 期待多看到這種事
作者:
chister ( )
2021-09-16 11:01:00笑死
作者: DON3000 (><b) 2021-09-16 11:02:00
眾矢之的 可憐
作者:
C4F6 (C4F6)
2021-09-16 11:02:00笑死,傘兵不是禁了還能用,一堆新聞都報假的,中國也太自由
作者:
Allenk (Haozhen)
2021-09-16 11:03:00私信99+的快感 笑死
作者:
Puye (PUYE)
2021-09-16 11:03:00真的智障 不過中國人對自己看盜版還是有認知的
真的覺得中國不拍宮鬥可惜 到處都在鬥的國家傘兵是指啥?
作者:
jeeyi345 (letmein)
2021-09-16 11:03:00真委屈
傘兵應該是指傻B 而傻逼... 那個逼應該是指生殖器 XD一層又一層的替換字 莫名其妙 XD
就是每天都在鬥 生活中不缺素材 拍出來才好看甚麼韓國王朝或家族的看了完全不過癮阿
他們知道啦 應該說能散佈的多少能接觸外面的風氣而且是在黨無法掌控的地方接觸所以傳回去的會是外面的風氣久而久之觀念還是能拉抬起來
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2021-09-16 11:11:00中國本來就有自覺在看違法啦,所以很多人現在都改說低調版,只是長年下來就還是會有一群人覺得盜版應該的,這種言論在一些吧常常會戰起來
作者: DON3000 (><b) 2021-09-16 11:11:00
人多必有白癡 人越多 白癡越多每次瀏覽熊貓都會看到正常人跟白癡對決
作者:
dderfken (托雷迪亞(é¬é¬šå¼µ))
2021-09-16 11:13:00就好像我們也有奇蹟版
作者:
rickfox (無奸不成貍)
2021-09-16 11:14:00口氣渾身散發無常識的惡臭陳情
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2021-09-16 11:14:00我覺得那個Vidar(他是因為鐵血的孤兒才用的嗎?)去作者的推特提出意見這個出發點沒有問題,是內容有問題
作者: adwn 2021-09-16 11:16:00
看盜版還這麼理直氣壯也是少見
作者:
ntr203 (Zealot)
2021-09-16 11:24:00支那人以為自己還有形象喔?
不管哪國人 對於看盜版都還是有自知的 只是總會有奇葩
中共最近對網路罵戰很敏感的 鬧下去要整改漢化圈了 嘻
作者:
harehi (hare)
2021-09-16 11:26:00他過幾年再回頭看這黑歷史大概一生都不敢上網了
其實兩個問題 第一直接擺明自己是看盜版這個講到爛了 第二你跟日本人聊 又不是對方明確表示過會中文圈內應該多多少少也知道日中轉換鬧過多少笑話 然後你用機翻? 你用英文至少是國際語言
作者:
harehi (hare)
2021-09-16 11:27:00跑去推特上提意見這件事本身就很糟糕吧
作者:
b325019 (望月)
2021-09-16 11:29:00為什麼會覺得凸作者推特提意見沒問題ww
也算是種生存者偏差 也許有好的哥布林 但是壞的太壞了w
作者:
harehi (hare)
2021-09-16 11:30:00在自己推上面講講也就算了 跑去@作者帳號www
他是被噹說跟討論區講幹嘛 跟作者講啊 前因後果搞清楚 在自己推特上講一樣被同一個說法嗆XD
作者:
C4F6 (C4F6)
2021-09-16 11:33:00給意見回函才是出版社接受的管道,在推特給意見一堆人不會管吧,看煩還可以靜音
你是要說 會不會日文吧英文這幾年表現不錯吧 有在用yt看英文影片的感受很明顯
作者:
j022015 ( ˊ ﹀ˋ)
2021-09-16 11:37:00悲慘 兩面不是人
作者:
harehi (hare)
2021-09-16 11:37:00要是只打中文說不定作者懶得機翻就放過了 硬要自己翻成日文逼人家勉強看懂就是自作滅不可活啦
對啊 但是一個是日文英文(看得懂的)一個是機翻日文 比起來日文英文至少不會看得覺得很不尊重人
啊你要說破英文比機翻更慘 我同意可是去人家家裡偷東西被倒下來的東西壓到好像會判賠欸神奇的判決
吃完牛排付完錢可以填個意見回饋 這個很OK 老闆也不會因為看不懂滑齒龍語就拒收 問題是這個人是吃霸王餐吃霸王餐還要填意見 當然會被老闆爆氣
作者:
jeeyi345 (letmein)
2021-09-16 11:42:00跟野蠻人吵 還要先教他錯在哪
我有講了那是討論到爛的第一點啊但我覺得討論時使用的語言也是有影響
使用盜版就有問題,更大的問題是你還他媽跑出來昭告天下
作者:
nggfn (nggfn)
2021-09-16 11:50:00去找作者說應該是通用嘴砲用語,結果有人當真XDDDDDD
作者:
aeoleron (拿出骨氣來w)
2021-09-16 11:52:00真的是奇才
作者: a36464 (小小) 2021-09-16 12:49:00
這個月真的是中國搞笑月,西洽跟中國有關的新聞一個比一個爆笑
作者:
juunuon (NANACON)
2021-09-16 12:55:00這叫國民外交,懂?
作者:
Laser17 (雷)
2021-09-16 12:58:00中國連盜印的單行本都覺得ok的輿論也不少價值觀真的難以理解
作者:
shuten ( [////>)
2021-09-16 13:04:00最好笑的是作者乳滑後不是拒看,是看爆盜版
作者:
Laser17 (雷)
2021-09-16 14:53:00在膨脹心態的世界長大,但外面卻聲名狼藉
作者: gcobt03662 2021-09-16 15:39:00
哈哈我純愛黨啦 你不能寫後宮啦 好噁心 我要寫信去說我想看純愛